Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӳме ҫумӗпе, ҫӳлтен, фанертан касса, сӑрласа илемлетсе тунӑ мулкач шуса анать.По забору спускался раскрашенный, вырезанный из фанеры заяц.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Пурте асӑрхарӗҫ: унӑн мӑйраки ҫумне фанертан тунӑ плакат ҫыхса янӑ-мӗн.И тут все увидали, что к рогам козы крепко прикручен фанерный плакат.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Эпӗ фанертан тунӑ икӗ киоск хушшинчи пушӑ ещӗксем ҫине хӑвӑрт кӑна вырнаҫрӑм.Быстро примостился я меж двумя фанерными киосками на пустых ящиках.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Штокман тӳмисене вӗҫертсе янӑ аялти кӗпе вӗҫҫӗнех алӑк патнелле тӳртӗн ларнӑ та фанертан алӑ пӑчкипе темле кукӑр тӗрӗ касса кӑларма тӗрмешет.
1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Фанертан тунӑ чӑматанта унӑн пӗр хут татӑкӗ те пулман.
XXIX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Унтан вӑл ашшӗн фанертан тунӑ ещӗкне, унти инструментсене пӑхрӗ.Потом порылся в фанерном ящике, где были сложены отцовы вещи.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька фанертан тунӑ ещӗкрен ашшӗн тутӑрпа чӗркесе хунӑ ҫавине кӑларчӗ.Санька достал из фанерного ящика отцовскую косу, обвитую тряпкой.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Крават айӗнче вӑл фанертан сӑрласа тунӑ ещӗк курчӗ.
2-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ӑна кивӗ йывӑҫсенчен — сӑрланӑ кимӗ хӑмисенчен, ещӗк хӑмисенчен, фанертан, мачта хуҫӑкӗсенчен тунӑ, ӑна пӗчӗк сарай тесен те тӗрӗсрех пулать.
XI. Гаврик // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Оля хӑйӗн ҫинчен сахал ҫырнӑ, анчах та вӑл аслӑ хула ҫинчен, вӑл ҫӗнӗрен чӗрӗлме пуҫлани ҫинчен, кунта ҫӗршывӑн пур кӗтессисенчен те пынӑ хӗрарӑмсем, хӗрсем, ҫамрӑк ачасем вӑрҫӑ хыҫҫӑн юлнӑ подвалсенче, дотсенче, блиндажсемпе бункерсенче, чугун ҫул вагонӗсенче, фанертан тунӑ бараксенче, ҫӗрпӳртсенче пурӑнса хулана юсани, ӑна ҫӗнӗрен туни ҫинчен ҫав тери хавасланса каласа панӑ.
4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Хӑй ӑшӗнче Наумов ку ҫӗнӗ ҫынна ыранах зонӑна пӗччен кӑларса яма, ик-виҫӗ хут вӗҫнӗ хыҫҫӑн «УТ–2» текен учебно-тренировочнӑй самолет ҫине, фанертан тунӑ истребитель копийӗ ҫине куҫарса лартма пулать, тесе шутларӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1
- 2