Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тытӑннӑ (тĕпĕ: тытӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем пӗр-пӗринпе ҫӳлелле хӑвӑрт ӳсессипе те, аялалла тарӑнрах тымарсем ярассипе те ӑмӑртма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Пӗчӗкҫӗ паттӑрсем // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 275–277 с.

Пысӑкланса ҫитнӗ те хамӑр тӗллӗн пурӑнма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Асанне пур-и? // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 251–253 с.

Турилккере — типме тытӑннӑ кӑлпасси татӑкӗсем, ҫурмалла ҫыртса илнӗ вӗтӗ кукӑль, хӑярпа помидор, пан улми касӑкӗсем, шурӑ ҫӑкӑр таткисем.

Помоги переводом

«Мама, эпӗ ку!..» // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Йытӑ пирки шухӑшласа, ун ҫумне йӑпшӑнса, мӗнле сасартӑк чӗтреме тытӑннӑ, ҫаплипех сасартӑк чӗтреме чарӑнчӗ ача.

Помоги переводом

Унӑн Амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Кӗре май пӑхма тытӑннӑ хӗвел кулма пӑрахса каллех пӗлӗтсем хыҫне кайса ҫухалчӗ.

Помоги переводом

Вовӑн хулари тусӗсем // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Аннесен ялӗнчи Юкур пичче пек, кайран ҫӗлеме тытӑннӑ.

Помоги переводом

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Тулашма тытӑннӑ вӗсем, симӗс курӑклӑ вырӑн самантрах хура тӑпра айне пулнӑ.

Помоги переводом

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Ютрисем килнӗ, пирӗн ҫӗре, Чӗрхӑва патӗнчине, пайлама тытӑннӑ!..»

Помоги переводом

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Пахчара, ҫулҫине тӑкнипе ҫаралса кайнӑ, кӗрхи сивӗпе ӗнтӗркеме тытӑннӑ улмуҫҫисем айӗнче, ҫӳп-ҫапа кӗреплепе пуҫтарать асламӑшӗ.

Помоги переводом

Аслӑ амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Унта «нимӗҫсем» килӗсене саланма тытӑннӑ ӗнтӗ, пакунӗсене хыва-хыва переҫҫӗ.

Помоги переводом

Аслӑ амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Пӗтӗм фрончӗпе шавлама тытӑннӑ тет тӑшмансем: «Эй, ҫук, ҫук, тек дранк нах ост каймастпӑр», — тесе калаҫаҫҫӗ тет.

Помоги переводом

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Шартах сикет Вихтӗр: тӳссе ларайман каччӑсем те хавхаланса юрлама тытӑннӑ.

Помоги переводом

Куҫҫульлӗ асаилӳ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Асӑрханса ҫӳре, ывӑлӑм, ан кай хӑвӑн вӑрманна, пӗлетӗн вӗт, кашкӑрсем мӗнле аташма тытӑннӑ!

Помоги переводом

II // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Халь анчах хӗрелме тытӑннӑ пичӗ ҫинче кӑмӑллӑ кулӑ, куҫӗсем хумхануллӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Вӑрҫӑ ҫулӗсенче юр ирӗлсе пӗтсенех ҫара уран чупма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Вӑхӑта тытса чарма ҫук // Юрий КОРНИЛОВ. http://alikovopress.ru/vaxata-tyitsa-cha ... a-cuk.html

Александр вара ҫамрӑк ҫулӗсене кура мар, хӑй тӗллев лартса тытӑннӑ ҫӗр ҫинче ӗҫлемелли ҫак ҫӑмӑл мар ӗҫе.

Помоги переводом

Ҫамрӑк предприниматель пуҫарулӑх кӑтартать // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11998-camr-k ... h-k-tartat

Командӑсем Игорь Николаев ҫӑлкуҫӗ патӗнчи уҫланкӑра лагерь туса пӗтериччен инструктаж иртнӗ, апатланнӑ та лагерь ҫывӑхӗнчи территорие тӗпчеме тытӑннӑ.

Помоги переводом

Пишпӳлекре пӗтӗм районти турслет иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3778405

Ҫамрӑк ҫын кирлӗ оборудовани туяннӑ та ӗҫе тытӑннӑ.

Помоги переводом

Уфара пурӑнакан СНТра нарколаборатори организациленӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/narkotiksene ... en-3779621

6 пин ҫул каялла тинӗс ҫав тери хӑпарса кайнӑ та Кейп-Код ҫинче пӑрлӑх хӑварнӑ тӑпрасене юхтарса кайма тытӑннӑ.

В районе 6 тысяч лет назад море поднялось настолько, что стало размывать оставленные ледником на Кейп-Коде отложения.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Сумкӑсем ҫӗлеме тата ҫыхма кӑҫалхи ҫуркунне тытӑннӑ.

Шить сумки и вязать их они приступили весной этого года.

Ватӑсем сумка ҫӗлеҫҫӗ тата ҫыхаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38116.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней