Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлни (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтӗм юлташӗсем умӗнче пысӑк ответлӑха туйма пӗлни те питӗ асаплантарнӑ ӑна.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫак кун «Дюймовочка» ача садӗнчи «Непоседы» хатӗрленӳ ушкӑнӗнчи ачасем литература ҫулҫӳревне кайнӑ, унта писатель биографийӗпе, унӑн кӗнекисемпе паллашнӑ, унӑн калавӗсен тӗлӗнмелле геройӗсемпе - шӑшисемпе, кӑткӑсемпе тата ытти чӗрчунсемпе тӗл пулнӑ, вӗсен йӑлисем, пултарулӑхӗ, чеелӗхӗ, ҫӑлӑнма тата пытанма пӗлни ҫинчен пӗлнӗ.

В эти дни ребята подготовительной группы «Непоседы» детского сада «Дюймовочка» отправились в литературное путешествие, где познакомились с биографией писателя, его книгами, встретились с удивительными героями его рассказов - мышами, муравьями и другими обитателями мира животных, узнали об их повадках, ловкости, хитрости, умении спасаться и прятаться.

Шӑшисемпе, кӑткӑсемпе тата ытти чӗрчунсемпе тӗл пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... ln-3645028

Владимир Путин историе тарӑн пӗлни ҫине таянать, час-часах архив докуменчӗсемпе ӗҫлет, ҫавӑнпа та вӑл Такер Карлсона интервью валли Украина темипе аргументлӑ хуравпама чи малтанхи ҫӑлкуҫсене суйласа илнӗ, — пӗлтернӗ Раҫҫей лидерӗн пресс-секретарӗ Дмитрий Песков тележурналиста Павел Зарубина интервью панӑ чухне.

Президент РФ Владимир Путин опирается на глубокое знание истории, часто работает с архивными документами, поэтому для интервью с Такером Карлсоном он подобрал первоисточники для аргументированного ответа по теме Украины, заявил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в интервью тележурналисту Павлу Зарубину.

Путин историе тарӑн пӗлни ҫине таянать, пӗлтернӗ Кремльте // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... te-3639510

Хутла пӗлни — 96 % (2003 ҫулта хак пани).

Грамотность — 96 % (оценка 2003).

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Халӑха, паллах, ҫавна пӗлни те кирлӗ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

«Паттӑрлӑх вӑл – палӑртнӑ тӗллевсем патне ҫитме пӗлни, хамӑр ума лартнӑ ыйтусене татса пама тӑрӑшни те.

Помоги переводом

«Паттӑрлӑх» урокӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ хӑюлӑх, тивӗҫ тата чыс ҫинчен каласа кӑтартнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/26/patt ... -en-puclah

Кирлӗ самантра туххӑмрах тӗрӗс йышӑну тума пӗлни, харпӑр хӑйне, тӑванӗсене, ҫывӑх ҫынсене, Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлеме пӗлни вӗсемшӗн парӑнса пурӑнни, яваплӑха туйса мӗн пур вӑйтан ӗҫлени те паха», – тесе каланӑ хӑйӗн сӑмахӗнче Олег Николаев.

Помоги переводом

«Паттӑрлӑх» урокӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ хӑюлӑх, тивӗҫ тата чыс ҫинчен каласа кӑтартнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/26/patt ... -en-puclah

Тата куна тума хут пӗлни е тӑнлӑ-пуҫлӑ пулни те кирлех мар.

Помоги переводом

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пирӗн эрӑчченхи 2500 ҫ. тӗлнелле египтянсем кӑнтӑрти ҫӗрсене тӗпчеме пуҫланӑ ҫапла май вӗсем унталла куҫнӑ, хальхи вӑхӑтра Нуби ҫинчен мӗн пӗлни те йӑлтах вӗсемпе ҫыхӑннӑ, египетсем унӑн ҫурҫӗр пайне Уауат тенӗ, кӑнтӑр пайне вара — Куш.

Около 2500 г. до н. э. египтяне начали продвигаться на юг, и от них происходит большинство наших знаний о Нубии, северную часть которой египтяне называли Уауат, а южную — Куш.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Куҫсем те витӗрех мар, хут пӗлни те ҫавӑн чухлӗ ҫеҫ.

Помоги переводом

Куҫлӑх // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 50–51 с.

Ҫынна пуш параппан ҫапма пӗлни мар, ӗҫе юратни илем кӳрет.

Помоги переводом

Ак тамаша… // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 10–13 с.

Ӑнлан эсӗ, ку вӑл сӑваплӑ парне — этеме юратма пӗлни, хамӑн мӗн пуррине пӗр хӑвармасӑр ӑна халаллани.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Салтаксем тухӑҫ ҫемҫе сарма пӗлни, ҫавӑн хыҫҫӑн вӑранмасса та пултарни пирки шухӑшламан та.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑвӑн ВИЧ-статусне пӗлни - хӑвӑн сывлӑхушӗн тата ҫывӑх ҫыннусен сывлӑхӗшӗн тӑрӑшни!»

Знать свой ВИЧ-статус - значит, заботится о своем здоровье и здоровье своих близких!»

ВИЧ тата СПИД чирӗсене хирӗҫ профилактика ирттерес енӗпе лекци пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/syvl-kh/2023 ... ln-3475887

1. Мӗнле ҫанталӑк пуласси ҫинчен малтанах пӗлни халӑх хуҫалӑхӗшӗн мӗн енӗпе паха?

1. Почему научные предсказания погоды имеют важное значение для народного хозяйства?

Мӗнле ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлтерни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинче тӗрлӗ ҫӗрте ҫанталӑк еплине пӗлес тесен, вӑл унта епле улшӑнса тӑнине пӗлни пит кирлӗ.

Важно знать, как меняется погода и в разных местах земного шара, чтобы хорошо представить себе, какая там природа.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ӑна пӗлни тырра-пулла вӑхӑтӗнче акса, вӑхӑтра вырса илме пулӑшать, мӗнле ӳсентӑрана ӑҫта акса тума юрӑхлине уйӑрса илме пулӑшать.

Это позволит во-время начать сев и уборку хлебов и правильно распределить, где и какие следует разводить растения.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Союзӑн хуҫалӑхне тӗрӗс туса тӑрас тесен, тӗрлӗ ҫӗрте ҫанталӑк епле улшӑнса пынине пӗлни пит кирлӗ.

Чтобы правильно вести хозяйство Союза, очень важно знать, как меняется погода в разных его местах.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Пӗр-пӗр вырӑна лайӑх пӗлсе тӑрас тесен, тӗрлӗ пунктсем пӗр-пӗринчен хӑш еннелле тӑнине пӗлни сахал.

Чтобы хорошо представлять себе местность, недостаточно знать, в каких направлениях друг от друга находятся различные пункты.

Тӗрлӗ пунктсен хушшисенӗ (инҫӗшпе ҫывӑхӑшне) пӗлесси // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Халь ӑна ҫил кастарнине, питӗнчен ҫапнине, куҫӗсене хупласа лартнине пӗлни маншӑн кӑмӑллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней