Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫулӑн (тĕпĕ: ҫул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗнелнӗ объектсенчен пӗри хатӗр ӗнтӗ – Туҫи Ҫармӑс ялӗнче 820 метр тӑршшӗ ҫулӑн тӗплӗ юсавӗ вӗҫленнӗ.

Один из обновленных объектов уже готов — в деревне Тузи-Сярмус завершился капитальный ремонт дороги протяженностью 820 метров.

Ял хӑтлӑхӗшӗн // Ирина ЯКОВЛЕВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

«3. Пенси ҫумне социаллӑ хушма тӳлев (ӑна Федерацин «Патшалӑхӑн социаллӑ пулӑшӑвӗ ҫинчен» 1999 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 17-мӗшӗнчи 178-ФЗ №-лӗ саккунӗпе пӑхса хӑварнӑ) палӑртас тӗллевпе Чӑваш Республикинче пенсионера пурӑнма кирлӗ чи пӗчӗк виҫене тивӗҫлӗ финанс ҫулӗ валли Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе килӗшӳллӗн ҫирӗплетнӗ пенсионера пурӑнма кирлӗ чи пӗчӗк виҫене палӑртмалли правилӑсемпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин саккунӗпе палӑртаҫҫӗ тата Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн полномочиллӗ органӗ (ӑна Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ палӑртать) ҫав виҫене ҫирӗплетнӗ финанс ҫулӗ умӗнхи ҫулӑн авӑн уйӑхӗн 15-мӗшӗччен Раҫҫей Федерацийӗн Пенси фондне пӗлтерет.».

«3. Величина прожиточного минимума пенсионера в Чувашской Республике в целях установления социальной доплаты к пенсии, предусмотренной Федеральным законом от 17 июля 1999 года № 178-ФЗ «О государственной социальной помощи», устанавливается на соответствующий финансовый год законом Чувашской Республики в соответствии с правилами определения величины прожиточного минимума пенсионера, утверждаемыми в соответствии с законодательством Российской Федерации Правительством Российской Федерации, и доводится уполномоченным органом исполнительной власти Чувашской Республики, определяемым Кабинетом Министров Чувашской Республики, до сведения Пенсионного фонда Российской Федерации не позднее 15 сентября года, предшествующего наступлению финансового года, на который она установлена.».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче пурӑнма кирлӗ чи пӗчӗк виҫе ҫинчен" саккунӗн 4 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №41 от 04 июня 2019 г.

«1. Календарлӑ ҫулталӑк вӗҫленнӗ хыҫҫӑн, анчах та отчетлӑ ҫул хыҫҫӑнхи ҫулӑн ҫу уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен кая юлмасӑр Уполномоченнӑй хӑйӗн ӗҫӗ-хӗлӗ ҫинчен калакан доклада (унта ҫав шутра Чӑваш Республикин территорийӗнче ачасен прависемпе саккунлӑ интересӗсене пӑхӑннине хак панине, ҫавӑн пекех вӗсен право тӑрӑмне лайӑхлатмалли сӗнӳсене кӗртнӗ) Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне тата Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗ ҫумӗнчи Ача прависемпе ӗҫлекен уполномоченнӑя ярса парать.».

«1. По окончании календарного года, но не позднее 1 мая года, следующего за отчетным, Уполномоченный направляет Главе Чувашской Республики, в Государственный Совет Чувашской Республики и Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по правам ребенка доклад о результатах своей деятельности, содержащий в том числе оценку соблюдения прав и законных интересов детей на территории Чувашской Республики, а также предложения о совершенствовании их правового положения.».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче ача прависемпе ӗҫлекен уполномоченнӑй ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №34 от 07 мая 2019 г.

Чӑваш ҫулҫӳревҫи Никита Тӗнче, хальхи вӑхӑтра Питӗре ҫитнӗскер (Финляндирен 150 ҫухрӑмра кӑна ларать), Раҫҫей Федерацийӗн ҫӗрӗ ҫине лекнӗ «Тӗнче тавра ҫаврӑнни» ҫулӑн пайне пӗтӗмлетнӗ.

Чувашский велопутешественник Никита Тӗнче, на данный момент находящийся в Санкт-Петербурге, всего лишь в 150 километрах от Финляндии, подвел итоги части «Мирового кочевья», путь которого пришелся на Российскую Федерацию.

Никита Тӗнче хӑш республикӑсемпе облаҫсенче ҫул-йӗрпе ҫынсен пурнӑҫӗ чи япӑх пулнине палӑртнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22486.html

Мӑшӑрӗ асӑрхарӗ-ха арӑмӗ хӑш еннелле тинкернине, ҫавӑнпа та машинине ҫулӑн сылтӑм еннелле пӑрса тормозне пусрӗ.

Олег заметил в какую сторону смотрит супруга, поэтому взял вправо и нажал на тормоз.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Чӑваш Республикин тӗп хулинче - шурӑ Шупашкарӑмӑрта - тӑван чӗлхепе тухса тӑракан «Тӑван Атӑл» журнала 2017 ҫулӑн иккӗмӗш ҫурринче илсе тӑрас, вулас, эппин унпа малашне те туслӑ та ӗҫлӗ ҫыхӑну тытас, пӗтӗм Чӑваш тӗнчин (ҫав шутра чӑн малтан литература, культура тата ӳнер пулӗҫ паллах) хыпарӗсене пӗлес текенсен йышӗ самаях ӳсрӗ.

Помоги переводом

«Хисеплӗ вулаканӑмӑрсем!..» // Лидия МИХАЙЛОВА. «Хыпар», 2017.11.20

Хӑлӑха хӳтелес шутпа хаксене 2013 ҫулӑн иккӗмӗш ҫур ҫуллӑхӗнче индексацилесси ҫинчен йышӑну тунӑ, ҫакӑ инфляци 2013 ҫул пуҫламӑшӗнчех ӳсессине чарма май парать.

Для защиты населения принято решение об индексации тарифов со второго полугодия 2013 года, что позволит избежать роста инфляции в начале 2013 года.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Магистраль ялсем патӗнчен иртсе кайнӑ вырӑнсенче шӑв-шава чакармалли ятарлӑ щитсем вырнаҫтарӗҫ, чукун ҫулӑн хӳтӗлев зонисем пулӗҫ, пӑрӑхсем хурса ҫынсене чукун ҫул айӗпе каҫса ҫӳремелли, выльӑхсене каҫармалли ятарлӑ вырӑнсем туса парӗҫ.

Помоги переводом

Мускава – 3 сехетре, Хусана – 40 минутра // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2013, 07.27

1990 ҫулӑн пирвайхи ҫурринче хавхалантару фондӗнчен 70 пин тенкӗ патӑмӑр.

Помоги переводом

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

2013 ҫулӑн пӗрремӗш ҫурринче канма вӑхӑт тупӑнмӗ.

Помоги переводом

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Ӗнер, утӑ уйӑхӗн 20-мӗшӗнче, Пӑрачкав районӗнчи Пӑрачкав патӗнче вырнаҫнӑ Сӑр урлӑ хывнӑ кӗпер ҫинче («Шупашкар» – «Сурски» ҫулӑн 143-мӗш километрӗ) ҫулӑн пӗр пайӗ ҫӗмрӗлнӗ.

Вчера, 20 июля в Порецком районе произошло частичное обрушение на мостовом переходе через реку Сура (143 км дороги «Чебоксары – Сурское»), расположенного возле села Порецкое.

Пӑрачкав патӗнчи кӗпер ҫӗмрӗлнӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12955.html

Чукун ҫулӑн каяс енӗ хальхи Кивӗ Пӑрӑнтӑк ялӗ ҫумӗнчен ҫаврӑнса каймалла пулнӑ тет, ҫапла майпа «восьмойӗнче» Пӑрӑнтӑк станцийӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Пӑрӑнтӑк 65 ҫулта // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Вӗсене 2008 ҫулӑн февраль тата июль уйӑхӗсенче хута ярӗҫ.

Помоги переводом

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ҫӗрпӳ район тата администраци пуҫлӑхӗсем Татьяна Барановӑпа Александр Казаков хӑнасене уяв ячӗпе саламланӑ май районӑн пӗлтӗрхи тата 2016 ҫулӑн пӗрремӗш ҫур ҫулӗнчи ҫитӗнӗвӗпе паллаштарчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Иртнӗ ҫулӑн синкерлӗ кунне аса илме ыйтсан: — Эп хам та вӑл саманта ытлашши астумастӑп.

Если вспомнить прошлогодний злополучный день: - Я и сам не очень-то и помню эти моменты.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Иртнӗ ҫулӑн синкерлӗ кунне аса илме ыйтсан: — Эп хам та вӑл саманта ытлашши астумастӑп.

Попросив вспомнить прошлогодний злополучный день говорит: - Я и сам не очень-то и помню эти моменты.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

«Эпир «КамАЗ» тата Тутарстан Республикин ертӳҫисемпе 2008 ҫулӑн III кварталӗнче компание ку тӗлӗшпе пулӑшасси тата патшалӑх тӳпи шутӗнчен унта хушма акцисем вырнаҫтарасси ҫинчен калаҫса татӑлтӑмӑр, – пӗлтернӗ форумра Герман Греф.

Помоги переводом

Хыпарсен ярӑмӗ // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Тӗслӗхрен, республикӑра тухса тӑракан пӗртен-пӗр чӑваш хаҫатне «Сувара» ку районта 2007 ҫулӑн пӗрремӗш ҫур ҫулӗнче пурӗ те 117 экземпляр кӑна ҫырӑннӑ.

Например, в этом районе, за первое полугодие 2007 года, здесь подписано на единственную в республике издаваемую на чувашском языке газету "Сувар" всего лишь 117 экземпляров.

Хусанкай ҫӗршывӗ чӑвашла манчӗ-ши? // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

17 ҫулти ҫамрӑк «Фольксваген Поло» автомобильпе умри машинӑран иртме тӑнӑ май ҫулӑн транспорт хирӗҫ килекен енне тухнӑ та — ВАЗ автомобильпе ҫапӑннӑ.

Помоги переводом

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

1941 ҫулӑн иккӗмӗш ҫурринче ялти вӑйпитти арҫынсем нимӗҫ фашисчӗсемпе ҫапӑҫма фронта тухса кайсан тутар каччине бригадира лартнӑ.

Помоги переводом

Унӑн ӑсталӑхӗнчен Ардалион Игнатьев та тӗлӗннӗ // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней