Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ушкӑна ӳкернӗ картинӑсем ҫинчен, художествӑллӑ драмӑпа унӑн сюжечӗ ҫинчен Чартков шухӑшлама та пӑрахрӗ.О группах, о художественной драме, о высокой ее завязке нечего было и говорить.
Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Темле диакӑн арӑмӗпе пӗр ҫуртра пурӑнакан судьяран тата тӑн-пуҫлӑ, анчах кунӗпе: апатран пуҫласа каҫчен, каҫран пуҫласа тепӗр апатчен ҫывӑракан городничийран ҫеҫ тӑракан ушкӑна офицерсем хаваслӑх кӗртрӗҫ.
Кӳме // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Пискарев, хӗр ҫине пӑхас тесе, ӑна хупӑрласа тӑракан ушкӑна сирсе маларах тухасшӑн мӗнпур вӑйне хучӗ, анчах та тӗксӗм кӑтра ҫӳҫлӗ пысӑк пуҫ ӑна яланах хупӑрласа тӑчӗ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Вӗсене икӗ ушкӑна уйӑрчӗҫ.
«Кӗрен парӑсра» // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 57,59,61,63 с.
Офицерсем кашнин ҫурӑмӗсене пӑхса тухрӗҫ, ушкӑна йӑнӑш лекнисене хӑйсен «саспаллисене» шыраса тупма хушрӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӗсем, салтаксем ҫавӑрса илнӗскерсем, пӗр ушкӑна кӗпӗрленсе ун ҫине пӗр шикленмесӗр пӑхса тӑраҫҫӗ, кашни куҫӗнчех: «Вӗлер! Паян пирӗн черет, ыран — санӑн!» тени палӑрать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Халӑх хушшинче партизансен агитаторӗсем пур тесе, нимӗҫсем ҫав ушкӑна пур енчен те ҫавӑрса илчӗҫ.Уверенные, что в толпе — партизанские агитаторы, немцы окружили ее со всех сторон.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Зимин мӗнпур ушкӑна пӑхса тухрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Тинкеререх пӑхсан, Ридлер хӑйӗнчен инҫех те мар кӗпӗрленсе тӑракан ушкӑна, каскӑсем йӑлтлатса илнине, лашасен пуҫӗсене курчӗ.Присмотревшись, Ридлер смутно увидел тесную массу людей, мерцание касок, головы коней.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Унӑн сасси пушӑпа ҫапнӑ пек ушкӑна чӗтретсе илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Салтаксем вӗсене ҫавӑнтах ярса илчӗҫ те арестленӗ колхозниксем тӑракан ушкӑна сӗтӗрсе кайрӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫакӑ йӑлтах Фомина, ҫынсемпе лашасене кантарса илес, унтан вара, май килес пулсан, ахаль тытӑҫса мар, утлӑ ушкӑна кӗтмен ҫӗртен тапӑнса лӑскаса тӑкас, ҫапла майпа вӑл ним юлмасӑр хыҫран йӗрлесе пынинчен хӑтӑлас тесе, ҫапӑҫуран мӗнле пулсан та пӑрӑнма хистерӗ.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫав вӑхӑтра Фомин эскадронри ытти боецсене икӗ ушкӑна уйӑрчӗ: пӗрне виҫҫӗмӗш взвод командирӗпе пӗрле пулемет взвочӗн хӗҫпӑшалӗсене тытса илме ячӗ, теприне станицӑн ҫурҫӗр вӗҫне — ӗлӗк станица ӑйӑрӗсене усранӑ витесенче вырнаҫса тӑнӑ хурал роти патне хӑй ертсе кайрӗ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӗвелтухӑҫ фронтран илсе тухнӑ 31-мӗш стрелковӑй дивизипе 7-мӗш стрелковӑй дивизие хушса панӑ 8-мӗш ҫар вӑйӗсен, тӑшмана Воронеж еннелле хӗссе пырса, ударлӑ ушкӑна пулӑшмалла пулнӑ.
XX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кунсӑр пуҫне Кӑнтӑр фронт командованийӗ ударлӑ ушкӑна фронт резервӗнчи ҫарсемпе тата 56-мӗш стрелковӑй дивизипе вӑйлатать.
XX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Июль вӗҫӗнче хӗрлӗ ҫарсем Кӑнтӑр фронтӑн пӗтӗм тӗп участокӗнче анлӑ наступление куҫма хатӗрленеҫҫӗ, Ҫав тӗллевпе 9-мӗшпе 10-мӗш ҫарсене Шорин командующи ертсе пыракан ударлӑ ушкӑна пӗрлештереҫҫӗ.
XX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Иккӗмӗш ушкӑна каҫ пулас умӗн хӑваласа тухрӗҫ.
III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Дон ҫарӗн командующийӗ Денисов генералпа штаб начальникӗ Поляков генерал ҫарсене ударлӑ ушкӑна пӗрлештерес пирки хӑй вӑхӑтӗнче туса хатӗрленӗ план май вӗҫнелле пӗтӗмпе пекех пурнӑҫа кӗрсе ҫитет.
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
«Хусан чӑвашӗсем» ушкӑна йӗркелесе янӑ Алексей Наумов ҫинчен шӑпах максима листсен йышне кӗрет тесе каламалла.
Мӑн асаттесен вӑй-хӑвачӗ — «Хусан чӑвашӗсенче» // Олег АЛЕКСАНДРОВ. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 4 стр.
Ман ушкӑна, сакӑр ӗне ҫумне, эпӗ вӗсене миҫе ҫул сунине пурте пӗлеҫҫӗ ӗнтӗ, пӗрремӗш хут пӑруланӑ виҫе ҫамрӑк ӗне пачӗҫ.
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.