Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шухӑшларӑм (тĕпĕ: шухӑшла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Аха, лекрӗн-и, вӑрӑм уссиллӗ шуйттан», — шухӑшларӑм эпӗ, Загребая курсан.

«Попался, усатый черт!» — обрадовался я, узнав Загребая.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Ҫапах та пирӗн Васька хитререх, — шухӑшларӑм эпӗ.

«И все-таки наш Васька красивее, — думал я.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Нивушлӗ ҫынсем ҫакӑн пек пурӑнаҫҫӗ?» — шухӑшларӑм та эпӗ, мана хамӑрӑн нӳрӗ пӳрт аса килчӗ, — унта пӗр кӗтесре шӑшисем, тепӗр кӗтесре ҫӗр шаписем пурӑнаҫҫӗ.

«Неужели так живут люди?» — подумал я, и мне вспомнилась наша тесная землянка с сырым глиняным полом, где под кроватью жила мышь, а в сенцах за кадушкой прыгали серые земляные лягушки.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Персе пӑрахӗ тата», — шухӑшларӑм та эпӗ, ӑна хирӗҫ ним калама пӗлмесӗр, мӑкӑртатса илтӗм:

«Еще застрелит», — подумал я и, не знаю что ответить, пробормотал:

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Васька юмахӗнчи патша ҫакӑнта пытанса ларман-ши? — шухӑшларӑм эпӗ.

«Не здесь ли спрятался царь?» — вспомнилась мне Васькина сказка.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Улталать, — шухӑшларӑм эпӗ хам ӑшӑмра, — юмаха шухӑшласа кӑларма пулать-и вара?»

«Хитрит, — решил я, — разве можно сказку выдумать?»

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Каллех ҫав патша! — шухӑшларӑм эпӗ.

— Опять этот царь, — подумал я.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Мӗнле вара «ҫавӑн пек» кун паян? — шухӑшларӑм эпӗ.

«Какой же «такой» день? — думал я.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Пӗтет атте, — шухӑшларӑм эпӗ, — пӗтерет ӑна патша.

«Пропадет отец, погубит его царь, — думал я.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Сасартӑк эпӗ ҫапла шухӑшларӑм: «Турӑпа хам калаҫса пӑхсан мӗнле-ши?»

Вдруг меня осенила догадка: «Что, если самому поговорить с богом?»

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Епле-ха апла, турӑ ҫук пулать? — шухӑшларӑм эпӗ.

«Как же так бога нема? — думал я.

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Ку тупӑкра унӑн тусӗ выртмасть-ши?» — шухӑшларӑм эпӗ.

«Не его ли приятель лежит в том гробу?» — подумал я.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Мӗнле ҫынсем вӗсем, мӗншӗн ҫырмана пытанса ларнӑ?» — шухӑшларӑм эпӗ.

«Что за люди, почему они уединились в балке?» — думал я.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Шуйттан!» шухӑшларӑм та эпӗ, хӑраса кайса, атте хыҫне пытантӑм.

«Черт, ей-богу, черт!» — подумал я и спрятался за отца.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпӗ тимӗрҫӗсем ҫине пӑхса тӑрса ҫапла шухӑшларӑм: ӳссессӗн никам та — Кузьма Крючков та, патша та — пулмастӑп, тимӗрҫӗ е сталевар пулатӑп, ҫакӑн пекех хӑюллӑн тимӗр шаккатӑп е хурҫӑ шӑрататӑп та шыв тултарнӑ каткана кӗрсе тухатӑп.

Я смотрел на кузнецов и думал: «Вырасту, никем не буду, ни Кузьмой Крючковым, ни царем, а только кузнецом и еще сталеваром, чтобы ковать железо, варить сталь и окунаться в кадушку с водой.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Тен, ҫакӑнта, кузнечнӑй цехра тунӑ та пуль патша коронине, — шухӑшларӑм эпӗ, тен, ӑна ман аттех тунӑ?»

«Может быть, здесь, в кузнечном цехе, и сделали царю корону, подумал я, — может, отец и выковал ее?»

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Ӑҫта та пулин лапчӑтса вӗлернӗ пуль ӗнтӗ», — шухӑшларӑм та эпӗ аяккалла пӑрӑнса кайма васкарӑм.

«Наверно, задавило кого-нибудь», — подумал я и поспешил уйти подальше.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

«Пӗр-пӗчченех тӑрса юлатӑп, — шухӑшларӑм эпӗ, куҫҫульсене аран чарса. — Никам та ман хута кӗрекен пулмасть».

«Остаюсь один-одинешенек, — подумал я, еле сдерживая слезы. — Никто за меня не заступится».

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпӗ те патша ҫинчен шухӑшларӑм.

Я тоже думал о царе.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Нивушлӗ вӑл маншӑн та тӑрӑшать?» — шухӑшларӑм эпӗ.

Неужели он и за меня болеет?» — подумал я.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней