Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юлашкинчен мӑнаккӑше ӑна ирӗке ячӗ, анчах Том хӑйне мӑнаккӑшӗ пӗтӗмпех каҫарманнине, халӗ ӗнтӗ хӑйне ӗлӗкхи пек шанманнине туйса тӑчӗ.и наконец был отпущен на волю, сознавая, что простили его не совсем и верят ему плохо.
10-мӗш сыпӑк. Йытӑ улани инкек пулассине систерет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Юлашкинчен, вӑл хӗпӗртесех ҫакна туйса илчӗ: вӑхӑт ҫухалнӑ та ӗмӗрлӗх шуҫланса кайма тшраннӑ.Он был твердо уверен, что время остановилось и началась вечность.
9-мӗш сыпӑк. Масар ҫинче пулнӑ трагеди // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫав сасса пула вӑрманта тата шӑпрах туйӑнать, — ҫавӑнпа арҫын ача хӑйӗн ниҫта кайса кӗме ҫуккине тата хытӑрах туйса тӑчӗ.Но от этого всеобъемлющая тишина и безлюдье чувствовались только еще сильнее.
8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Лӑп ҫав вӑхӑтра Том хӑйне такам хӑлхаран хыттӑн ярса тытса хуллен сак ҫинчен тӑратнине туйса илчӗ.
6-мӗш сыпӑк. Том Беккипе паллашать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ун сассинче эпӗ темскер, хама ҫывӑх япала пуррине туйса илтӗм.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Ирина ашшӗ-амӑшӗсӗр тӑрса юлнӑ хыҫҫӑн пурнӑҫри ҫывӑх ҫынсен пӗлтерӗшне, пӗртӑвансен ӑшши ҫитменнине чун-чӗрипе туйса илет.
Кил вучахӗшӗн — ҫутӑ хӗлхем // Г.ИВАНОВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.05.24
Ҫирӗп сывлӑх, ҫывӑх ҫыннӑрсен чун ӑшшине туйса нумай-нумай ҫул пурӑнӑр! - саламларӗ Александр Николаевич ветерансене.
Паттӑрлӑха асра тытса, Ҫӗнтерӗве халалласа // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/pattarlaxa-asra-tyitsa,-centereve-xalallasa.html
Ҫакнашкал шкулсенче, уявсенче пулсан чӑваш тумӗ, юрри-ташши, йӑли-йӗрки пурӑннине туйса савӑнатӑн.
Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html
Сирӗн тумӑрсем ҫине пӑхсан, пултарулӑхӑра курсан район малашлӑхӗ пуррине ӗненсе, туйса илетӗн, — терӗ Игорь Нестерович.
Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html
Халь ирттерекен чӑвашлӑх йӑли-йӗркине упракан уявсен ҫимӗҫне эпир тепӗр 10-15 ҫултан тата та лайӑх туйса илӗпӗр.
Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html
Ҫак вӑхӑтра вӑл ури шӑнӑрӗсем ҫемҫелнине, алли-ури хӑйне итлеменнине туйса илчӗ.В то время он почувствовал, ослабление сухожилий ног, не слушаются руки-ноги.
Шураҫка // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7331.1.html
Вӑл ҫакна шикленсе туйса илет: шкулти предметсене вӑл пурне те пӗрешкел килӗштерет, пӗр-пӗр ӗҫе уйрӑмах юратни унӑн ҫуккӑ.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
хуть хӑш Правительствӑн, хуть хӑш ҫӗр-шыври хуть хӑш ертӳлӗхӗн ӗҫ кӑтартӑвӗ, экономика сферинчи ӗҫ кӑтартӑвӗ социаллӑ пурнӑҫ сферинче тӑвакан, ҫынсене пурнӑҫ улшӑннине тата лайӑх еннелле улшӑннине туйса илме пулӑшакан тивӗҫлӗ кӑтартусем пулса тӑмалла».
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222
Килти хушма хуҫалӑх хуҫисем хӑйсен ӗҫ кӑтартӑвӗсене лайӑх туйса илсе аталанура черетлӗ утӑм тӑваҫҫӗ, килти хушма хуҫалӑх никӗсӗ ҫинче хресчен (фермер) хуҫалӑхӗсем туса хураҫҫӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222
Ҫирӗммӗш ӗмӗр пуҫламӑшӗнчи халӑх шӑпи пирки пуҫӗсене ватакансем чӑвашӑн пурнӑҫӗ Раҫҫей империйӗнчи, тата каярах вӑл арканнӑ ишӗлчӗкӗсенчен йӗркеленнӗ политика системисенче хамӑрӑн вырӑн мӗнлерех пулассине тупса палӑртса хӑварасси пирки шутланӑ, калаҫнӑ пулсан ҫирӗммӗш ӗмӗр вӗҫлемӗшӗнчи паттӑрсем чӑвашсем малтан Совет Союзӗнче, каярахпа Раҫҫей Федерациӗнче ытти халӑхсемпе пӗр тан пулса хӑйсене хӑйсем тулли праваллӑ патшалӑх субъекчӗ пек туйса, ӑна ҫавӑн пек палӑртса „Мускава» уйрӑм полномочисем анчах уйӑрса памалли пирки шутланӑ та, ӗҫленӗ те.
Юбилеюпа сана, Атнер пичче! // Николай Лукианов. https://chuvash.org/content/4710-%D0%AE% ... B5%21.html
Эпӗ республикӑра пурӑнакан кашни ҫыннах суйлав участокне ҫитсе пирӗн пӗрлехи пуласлӑхшӑн, хамӑр ачасен пуласлӑхӗшӗн, пирӗн юратнӑ Раҫҫей пуласлӑхӗшӗн яваплӑха туйса сасӑлама ыйтатӑп.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Сывлӑх сыхлавӗн министерстви умне кадрсене суйласа илес ӗҫе яваплӑха туйса пурнӑҫлама тӗллев лартатӑп: пӗчӗк хуласене тата яла чи тивӗҫлисем ӗҫлеме килмелле!
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Ҫамрӑк ҫынсем ялта пурӑнма кӑсӑк, тупӑшлӑ тата хӑтлӑ пулнине ҫирӗппӗн туйса тӑмалла.У молодых людей должна быть уверенность, что на селе жить интересно, доходно и комфортно.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Чӑваш предпринимателӗсем паян асӑннӑ сферӑра администра-тивлӑ санкцисемпе питех усӑ курманнине, ытларах профилактикӑпа тӗрӗслеве тимлӗх уйӑрнине туйса илчӗҫ те ӗнтӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Ҫакӑн валли йӑрӑлӑх, пултарулӑх, теветкелленме хатӗр пулни, хӑв ӗҫӳшӗн тата хӑв ӗҫпе тивӗҫтерекен ҫынсемшӗн яваплӑха туйса тӑни кирлӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3