Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтса (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анфисӑна чӗн те, ыйтса пӑхӑпӑр, вӑл мӗн калӗ?

Лучше позови Анфису; мы у нее для интересу спросим, что она нам на это скажет.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Мӗн унта ыйтса тӑмалли? — тенӗ Тимофей Ильич Параська патнелле ҫаврӑнса.

— Зачем же ее спрашивать? — Тимофей Ильич обратился к Параське.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Анфисӑран ыйтса пӑхасчӗ, — тенӗ хӑюсӑр Ниловна.

— Спросить бы Анфису, — робко проговорила Ниловна.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Сергей шӑрпӑк ыйтса илчӗ те пирус чӗртсе ячӗ.

Сергей спросил спички и закурил.

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл, хӑй шухӑшне Сергей пӗлесрен шикленнӗ пек, сӑмахне ҫавӑнтах урӑххи ҫине куҫарчӗ, сӑмах майӑн Сергейрен миҫе ҫултине ыйтса пӗлчӗ.

И тотчас, как бы боясь, что Сергей разгадает его мысли, перевел разговор на другую тему и, как бы между прочим, спросил, сколько Сергею лет.

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Бойченко Сергейрен киле хӑҫан килни ҫинчен, станицӑрах юлма е хулана кайма, мӗн ӗҫе тытӑнма шутлани ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.

Бойченко спросил, давно ли Сергей приехал домой, останется ли в станице, или уедет в город, чем думает заняться.

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Бойченко Сергее хӑш фронтсенче ҫапӑҫма тӳр килни, мӗнле паттӑр ӗҫшӗн ӑна Совет Союзӗн Геройӗ ятне пани ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.

Бойченко спрашивал, на каких фронтах Сергею довелось воевать, за какие героические дела он получил звание Героя Советского Союза.

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл каҫару ыйтса, йӑл кулчӗ те: — Сирӗн черет вунпӗрмӗш мар, пӗрремӗш, — терӗ.

Извинилась, улыбнулась и сказала: — Ваша очередь не одиннадцатая, а первая.

XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Хӗр ҫакна хирӗҫ нимӗн те калама пӗлмерӗ, урӑх сӑмах ҫине куҫрӗ, Сергейрен ӗнер каҫ хула театрне оперетта курма кайнипе кайманнине ыйтса пӗлчӗ.

У девушки не нашлось ответа, и она быстро переменила тему разговора, спросив у Сергея, смотрел ли он вчера спектакль местной оперетты.

XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Дорофей ӑҫта кайнине ыйтса пӗлме Сергей дежунӑй патне кайма тӑнӑччӗ ҫеҫ, ҫуртӑн иккӗмӗш хутӗнчен: — Сергей пичче, эпӗ кунта! — тени илтӗнсе кайрӗ.

Сергей хотел было идти к дежурной, чтобы узнать, не знает ли она, куда ушел Дорофей, как из окна второго этажа послышался голос: — Дядя Сергей, я тут!

XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Сергей пӗр ротӑра пулнӑ тусӗн портречӗ умӗнче калаҫса тӑчӗ, ыйтса пӗлчӗ, хӑй ҫинчен каласа кӑтартрӗ, халех акӑ икӗ тус ыталанса пӗр-пӗр ресторана кайӗҫ те, пӗрер курка сӑра ӗҫсе, тул ҫутӑличченех шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса ҫӳрӗҫ темелле…

Так, стоя перед портретом друга, с которым служил в одной танковой роте, Сергей разговаривал с ним, как с живым, расспрашивал, рассказывал о себе, и казалось, друзья сейчас обнимутся, будут говорить, не переставая, до утра…

XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Сергей ку хӗрарӑм мӗн пӗлме тивӗҫлӗ иккенне ыйтса тӑмарӗ, кӑмӑлсӑр сывпуллашса, вилла пек ҫуртран тухрӗ.

Сергей не захотел знать, что именно ей надлежало, сухо простился и вышел из домика, похожего на виллу.

XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вара вӑл хӑй Сергейрен ыйтса пӗлме пуҫларӗ: Усть-Невински станици илемлӗ-и, садсем пур-и, пасар пур-и унта, услам ҫупа Кубански сало хаклӑ-и…

И она в свою очередь стала расспрашивать Сергея о том, хороша ли собой Усть-Невинская, есть ли в этой станице сады, базар, дорого ли стоит сливочное масло, а также кубанское сало…

XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Юлташ, — хӑюсӑртарах чӗнчӗ Сергей, — сирӗнтен ыйтса пӗлме юрать-ши…

— Товарищ, — робко заговорил он, — позвольте обратиться к вам с просьбой…

XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ҫав вӑхӑтра иртен-ҫӳрен ҫынсенчен Дорофей Колхозник ҫурчӗ ӑҫтине ыйтса пӗлме те ӗлкӗрчӗ.

Дорофей тем временем успел разузнать у прохожих, на какой улице находится Дом колхозника.

XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл пурин ҫинчен те ыйтса пӗлет, хӑй лайӑх пӗлсе тӑни ҫинчен те ыйтать, ун чухне вара пытанса тӑракан савӑнӑҫӗ ун куҫӗнче тата хытӑрах йӑлтӑртатать…

Обычно он расспрашивал обо всем, даже и о том, что сам знал наверняка, — для проверки.

XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Калинккене уҫса, Сергей лапкипех симӗс курӑк ӳсекен пӗчӗк килкартине кӗчӗ, пӗчӗк ачасем питӗ ҫивӗч ҫухӑрнине илтсен: «Э, эпӗ ачасен яслине пырса лекрӗм пулас», — тесе шухӑшларӗ те иртсе пыракан хӗрачаран председатель ӑҫта пурӑнни ҫинчен ыйтса пӗлес тенӗччӗ ҫеҫ, хыҫалтан сасӑ илтӗнсе те кайрӗ:

Открывая калитку, Сергей увидел небольшой двор, поросший травой, и услышал такой дружный детский крик и писк, что в недоумении остановился, «Э, да я, кажется, набрел на детские ясли», — подумал он и хотел было спросить проходившую мимо двора девушку, здесь ли живет председатель станичного совета, как услышал голос:

X сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Кондратьев васканӑ, ҫавӑнпа вӑл мӗн хатӗрленмелли ҫинчен ыйтса та тӑмарӗ.

Кондратьев спешил и поэтому не стал расспрашивать, о какой подготовке говорил Рубцов-Емницкий.

VIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Усть-Невински — авалхи линейнӑй станица, черкессен аулӗсемпе юнашар лараканскер, тата шывӑн леш енче пӗр-пӗринпе ҫыхӑнса тӑракан симӗс тусем хӑна кӑмӑлне кайнипе кайманнине те ҫакӑнтах ыйтса пӗлес терӗ.

Тут же он решил выяснить и такой, казалось бы, на первый взгляд, пустяковый вопрос: нравится ли гостю Усть-Невинская — старинная линейная станица, стоявшая по соседству с черкесскими аулами, а также — хороши ли горы, лежащие зеленой грядой по ту сторону реки.

VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Старик Ҫеменпе калаҫма пуҫларӗ, ӑҫтисем пулнине, ашшӗ-амӑшӗ кам иккенне, станицӑна мӗн вӑхӑта килнине ыйтса пӗлчӗ.

Старик повеселел и стал расспрашивать Семена и откуда он родом, и кто его родители, и надолго ли приехал в станицу.

VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней