Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫӗрле вӑл Родниковскинчен телефонпа калаҫрӗ, ирхине килме пулчӗ.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Кӑштах ҫывӑратӑп, канатӑп, ирхине вара Артамашова хӑвӑрт шыраса тупатӑп…»— Малость посплю, отдохну, а утречком я быстро разыщу Артамашова…»
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ирхине, хӗвел ирхи сывлӑма типӗтсенех, пур ҫӗрте те тырӑ вырма пуҫларӗҫ.Утром, как только солнце высушило росу, повсюду началась косовица.
III // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл ирхине ҫумӑр ҫунӑ, Травкин вара разведчиксене кантарса илме шут тытнӑ.В то утро шел дождь, и Травкин решил дать отдых развeдчикам.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Ирхине вӑл сӑхман тӑхӑнса пуҫне тутӑр ҫыхнӑ та ӗнерхи старик ӑҫта-ши тесе пӗлме тухса кайнӑ.Наутро она надела зипун, накрылась платком и пошла узнавать, где вчерашний старик.
V // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Ирхине сакӑр сехетре хам анмалли станцӑра эпӗ, сывпуллашас тесе, ун патне пытӑм.
XXVIII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Ирхине, мирлешнӗ хыҫҫӑн, эпӗ ӑна Трухачевские пула кӗвӗҫни ҫинчен каласа патӑм.Утром, когда после примирения я признался ей, что ревновал ее к Трухачевскому.
XXII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
— Эй, Мак, — тесе кӑшкӑрать Тэпли ӑна тӑрантаракан ҫынна, — паян ирхине пирӗн тӗнчипех паллӑ, чаплӑ сыснапа нимӗн те пулман-и?— Эй, Мак! — кричит Тэпли, — сегодня утром ничего не случилось с нашей всемирно известной?
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Паян ирхине эпӗ ӑна тулти алӑк умӗнчи пахчара тупрӑм.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Швейцар ӑна пӗрремӗш кун ирхине хӑйӗн пӳлӗмӗнче курнӑ: «вӑл ыратнипе шалтах халран кайнӑччӗ», тет.Утром первого дня швейцар нашел бедного старика на полу в его комнате, он был без сознания.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Тепӗр кун ирхине Сью пӗр сехет пек ҫывӑрнӑ хыҫҫӑнах вӑранчӗ те Джонси чӳречен симӗс шторӗ ҫине чармак та салхуллӑ куҫӗсемпе пӑхса выртнине асӑрхарӗ.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Паян ирхине ман пата тухтӑр кӗрсе тухрӗ, вӑл санӑн часах сывалас шанӑҫ пур, терӗ, — ан кансӗрле-ха, эпӗ вӑл мӗнле каланине тӗрӗсрех аса илем, — вӑл ӗнтӗ сывалма пӗр шанчӑк вырӑнне вунӑ шанчӑк пур терӗ.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Пӗрре ирхине Джонсие пулӑшма тӑрӑшакан врач ҫӑмламас кӑвак куҫхаршийӗпе хӗссе, Сьюна кайри пӳлӗме чӗнсе кӑларчӗ.Однажды утром озабоченный доктор одним движением косматых седых бровей вызвал Сью в коридор.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Ирхине Ерофей Кузьмич комендатурӑна кайрӗ, унта гитлеровецсемпе пӗрле Лозневой та ҫӗр каҫнӑ иккен.Утром Ерофей Кузьмич пришел в комендатуру, где вместе с гитлеровцами ночевал и Лозневой.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Акӑ Лозневой паян ирхине, Чернявкин арӑмӗ патӗнче пӗр ҫӗр каҫсан, никам кӗтмен ҫӗртен Болотнӑя тухса кайрӗ.Вот сегодня утром, переночевав у Чернявкиной одну ночь, Лозневой неожиданно выехал в Болотное.
XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫурҫӗр иртсен чылай вӑхӑтран ушкӑн икӗ пая уйрӑлчӗ: боецсенчен нумайӑшӗсем отрядра юлаҫҫӗ, Крылатовпа унӑн тӑватӑ салтакӗ ирхине хӗвелтухӑҫнелле тухса каяҫҫӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Анчах ирхине Крылатовӑн икӗ салтакӗ йывӑр чирлесе ӳкни паллӑ пулчӗ.Но утром оказалось, что в группе Крылатова тяжело заболели два бойца.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ирхине разведчиксем Ҫӗрӗк вӑрманне кайма ҫеҫ хатӗрленнӗччӗ, сасартӑк малти хуралта тӑракан партизансем отряда юланутлӑ ушкӑна илсе килчӗҫ.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ӗнер каҫхине тата паян ирхине колхозниксенчен чылайӑшӗ Сталин праҫник парадӗнче каланӑ сӑмаха пичетленӗ листовкӑна вуласа тухрӗҫ.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ирхине кӑна, Ефима тупӑка вырттарсан, вӑл сасартӑк макӑрма чарӑнчӗ, ӑна упӑшки тупӑкра мар, кутник сакки ҫинче выртни пӑшӑрхантарнӑ тейӗн.
VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.