Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак хыпар ун ҫинчен станица атаманӗ патне те ҫитрӗ пулас, — августӑн малтанхи числисенче смотритель, Кошевоя станица правленийӗн распоряженине яма приказ илчӗ.
VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Кунсӑр пуҫне, Аслӑ Дон Ҫарӗн правительстви Германи промышленноҫне Дон тӑрӑхӗнчи промышленноҫпа суту-илӳ предприятийӗсене капитал хунӑ, уйрӑммӑн илсен, ҫӗнӗрен шыв ҫулӗсемпе ытти ҫулсем туса ӗҫе яма, уйрӑм ҫӑмӑллӑхсем парать.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Украинӑра нимӗҫсем Добровольчески ҫар ялавӗсем айне тӑма Российӑран тарса пынӑ офицерсене ирӗксӗртереххӗн ирттерсе яма пуҫлаҫҫӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Вешкирен хушнӑ — кӑмӑлсӑррӑн хуравларӗ лешӗ Мишка амӑшӗ хутор пухӑвӗнче чӗркуҫҫи ҫине ӳксех Стариксене тархасланӑ-мӗн те, лешсем вара Михаил Кошевоя, вӑл килӗнче ҫемьене тӑрантаракан пӗртен-пӗр ҫын пулнӑ май, хутор халӑхӗ ячӗпе атарщика яма ыйтса приговор ҫырнӑ.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Салтаксене ҫӳҫӗсене ҫивӗтлесе ҫӳреме, тӑнлавсене кӗҫҫе татӑксем ҫыпӑҫтарса яма, ҫӳҫӗсене ҫӑнӑхпа шуратма хушнӑ.Солдат заставили носить длинные косы, на виски наклеивать войлочные букли, пудрить мукой волосы.
Пудра — пӑшал тарӗ мар // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Фельдмаршал Санька патне посыльнӑй яма пултарнӑ-ши вара?Да разве может такое статься, чтобы сам фельдмаршал к Саньке прислал посыльного!
Штык // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Виҫӗ ҫул иртсен Суворов каллех ача ҫинчен аса илнӗ, управляющие ачана тимӗр-тӑмӑртан япаласем тӑвакан маҫтӑр патне вӗренме яма хушнӑ.
Коньки // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Каялла ротӑна яма ыйтасшӑн пулнӑ.
Прошка // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Троицкий поручик тыткӑна лекнӗ турккӑна ирӗке яма хушнӑ: Суворовӑн шинельне илсе килсен, ытти улттӑшӗ те ирӗке тухаҫҫӗ.
Ашшӗ шинелӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Эсӗ леҫсе яма ҫеҫ кӗреш.
XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Украина слободисенче вӗсене пӗрешкел тараватлӑхпа кӗтсе илчӗҫ; хаваслансах юр-вар таврашӗ, утсене ҫитерме апат сутрӗҫ, хваттерсене ячӗҫ, анчах Краснокутскипе ҫитерсе яма лава кӗрешес пирки сӑмах пулчӗ ҫеҫ, — украинецсем турткалашрӗҫ, ӗнсисене хыҫрӗҫ, юлашкинчен пачах килӗшмерӗҫ.
XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫавна пула Подтелков нумай пулмасть Дон Совнаркомӗн председательне суйланӑскер, Лагутин сӗннипе, ҫурҫӗре кайма килӗшнӗ те, унта фронтовиксенчен виҫ-тӑватӑ полк йӗркелесе, вӗсене нимӗҫсемпе анат тӑрӑхри контрреволюци ҫине кӗртсе яма ӗмӗтленнӗ.
XXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Бунчук ӗлкӗрчӗ наганпа персе яма.
XXV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Анчах Лиховидов хӑй сӑмахӗ ҫинче ҫирӗп тӑнӑ; вара пухура, вӑл сӗннипе, стариксем Дона хӳтӗлеме хутшӑнман «мужиксене» пурне те станицӑран кӑларса яма постановлени йышӑннӑ.
XXIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Пурнӑҫра пулса иртекен ӗҫсене чӑтӑмлӑн сӑнаса тӑракан фронтовиксем турткаланса хӑтланчӗҫ, ҫырӑнмасӑр тӑчӗҫ, шӳтлесе ирттерсе яма пикенчӗҫ:
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑл отряд командирӗ суйлас пирки ыйту хускатрӗ; ахӑртнех, Григорий паттӑрлӑхӗ ҫинчен Вешкинче сахал мар илтнипе пулас, Григорие хӑйне илӗртнипе пӗрлех хутор халӑхне те илӗртсе яма пӗлчӗ:
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тирексем халь тесен халь папка яма хатӗр лараҫҫӗ.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Пирус чӗртрӗ те кил хурине пӗрле туртса яма сӗнчӗ.
XXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Мана вӑл ӑҫта та пулин округа яма пулчӗ.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Пӗрлешме май килмесен вара, пирӗн, Кавказ тӑвӗсем патне ҫитсе, ҫара пӗчӗк отрядсем ҫине вакласа яма май пур.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.