Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑхать (тĕпĕ: пӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ывӑлӗ амӑшӗ ҫине, кӗҫӗнни асли ҫине пӑхнӑ пек мар пӑхать халӗ Тёма.

Отношения сына к матери, младшего к старшему, которая существовала обыкновенно.

Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма кулянса итлесе тӑрать, вӑл шухӑша кайса инҫетелле, хӑйсенчен мӑшкӑлласах улталаса хӑварнӑ пӑрахут хыҫҫӑн пӑхать.

Тёма грустно слушал, задумчиво смотря вдаль так коварно изменившему пароходу.

Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма ун ҫине пӑхса ларать, Ивановӑн сывлӑшра сулкаланса тӑракан хӗрелсе кайнӑ пӗчӗк атти ҫине пӑхать вӑл; кӑшт ҫеҫ курӑнса тӑракан, хуралса ларнӑ, лӗкӗпе витӗннӗ унӑн формӑллӑ ҫухи ҫине пӑхать, Ивановӑн ҫутӑлса тӑракан ырӑ куҫне курать; ҫав вӑхӑтрах вӑл хӑй Иванова юратнине туять, ҫав тери юратать вӑл ӑна, ҫак чухӑн тумланнӑ пӗчӗк ачана, ҫав тери шеллет.

Смотрит на него Тёма, смотрит на маленький, болтающийся в воздухе порыжелый сапог Иванова, на лопнувшую кожу этого сапога; смотрит на едва выглядывающий, засаленный, покрытый перхотью форменный воротничок; смотрит в его добрые светящиеся глаза и слушает и чувствует, что любит он Иванова, так любит, что жалко ему почему-то этого маленького, бедно одетого мальчика.

Иванов // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Вӑл ҫав сасса тимлесех итлет, таҫта малалла пӑхать.

Он прислушивается к этому звону, смотрит куда-то вперед.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Чӑннипе илсен латынь чӗлхипе тӗрӗслес ӗҫ начар пырать; вӑл чӗлхене амӑшӗ Тёмӑран сахалтарах пӗлет, ҫав чӗлхепе вӑл паллашасса та Тёма хӑй пулӑшнипе ҫеҫ, хӑйӗн наян ывӑлӗ мӗнле вӗреннине епле те пулин тӗрӗслеме пултӑрччӗ, тесе ҫеҫ паллашнӑ, анчах капла туни усӑ париччен малтан сиен кӳрет иккен, мӗншӗн тесен Тёма, шкул ачисен ашкӑнас йӑлипе, амӑшӗн пуҫне тӑтӑшах минретет мӗн, амӑшӗ ҫине вӑл хӑйӗн опытлӑрах, учителӗсене улталас ӗҫе хатӗрлемелли шкул ҫине пӑхнӑ пек пӑхать иккен.

Вообще проверка по латинскому языку была слаба; мать в нем знала меньше Тёмы и познакомилась с языком при помощи самого же Тёмы, с целью хоть как-нибудь проверять занятия своего ленивого сына, но это приносило скорее вред, чем пользу, и Тёма, ради одного школьничества, часто морочил мать, смотря на нее как на подготовительную для себя школу по части надувания более опытных своих учителей.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма кӑмӑллӑн та салхуллӑн ӗлӗкхи тӳммене палласа илет, хӑйӗн хуҫисенчен упранса юлнӑ ҫав тӳмме ҫине тинкерсе пӑхать, уншӑн халь вӑл тӳмме татах та лайӑхрах пек туйӑнать.

Тёма любовно, тоскливо узнает и всматривается в эту, пережившую своих хозяев, пуговку, и еще дороже она ему.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Амӑшӗ сӗтел ҫине таянарах ларать, хӑйӗн хӗрелсе кайнӑ хура ӳтлӗ хӗрачи ҫине савӑнса пӑхать.

Мать сидит, облокотившись на стол, и любуется своей смуглой, раскрасневшейся дочкой.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Вӑл хӑй ҫине те ҫилленет, унӑн куҫҫульне куракан пӗтӗм класс ҫине те йывӑра илет, Томылин ҫине те тарӑхнӑ кӑмӑлпа пӑхать.

В нем шевелилось злое чувство и на себя, и на весь класс — свидетелей его слез, — и на Томылина.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма ура ҫинӗ тӑрса чӗннӗ ҫӗрелле утать, инспекторӑн мӑкӑрӑлса тухнӑ кӑвак куҫӗсенчен шикленсе пӑхать.

Тёма поднимается, идет и испуганно смотрит в выпученные голубые глаза инспектора.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Яковлев, малти парта хушшинчен ҫурма ҫаврӑнса ларнӑ Тёма ҫине пӑхать: «Вӑрттӑн кала-ха!» тилмӗреҫҫӗ Тёмӑн куҫӗсем.

Яковлев, отвалившись вполуоборот с передней скамьи, смотрит на Тёму: «Подскажи!» — молят глаза Тёмы.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Шӑчӑ ҫинче, — тет Герберг сиксе тӑрса, вӑл учитель ҫине тинкерсе пӑхать.

— На шесте, — вскакивает Герберг и впивается своей птичьей физиономией в учителя.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Учитель пырса пӑхать те, хайхи инкеклӗ кӗнекене хӑй аллипех туртса кӑларать.

Учитель заглядывает и собственноручно вытаскивает злополучную книгу.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Ҫи-пуҫне ҫат тӑхӑнса лартнӑ Тёма, шуралса кайнӑскер, кӑвак куҫӗсемпе учитель ҫине пӑшӑрханса, тимлесе пӑхать те ҫапла калать:

Затянутый, бледный Тёма огорченно, пытливо всматривается своими испуганными голубыми глазами в учителя и говорит:

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Иванов, куҫхаршисене хускатса, тӗксӗммӗн пӑхать.

Иванов, сдвинув брови, угрюмо смотрит в скамью.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма, куҫхаршине хускатса илсе, тимлӗн малалла пӑхать.

Тёма сдвигает брови и усиленно смотрит вперед.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёмӑпа юнашар ларакан Иванов та хӑй вырӑнӗнчен ҫӗкленет, хӑйӗн чалӑш куҫӗсемпе учитель ҫине пӑхать те малалла калать.

Сосед Тёмы, Иванов, встает, смотрит своими косыми глазами на учителя и продолжает.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

А Еремей тахҫанах гимнази хапхи умне ҫитсе тӑнӑ, вӑл тӗлӗннӗ куҫӗпе хушӑк витӗр кӳме ӑшнелле пӑхать.

А Еремей давно уже стоит у ворот гимназии и удивленным глазом смотрит в щелку.

Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Вӗсенчен пӗри, шап-шурӑ ҫӳҫ-пуҫлӑ, хитре мар сӑнлӑ гимназист Корнев, Тёма ҫине уйрӑмах шӑтарас пек пӑхать.

Из них особенно впился в Тёму белобрысый некрасивый гимназист Корнев.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Лӑпчӑнса ларнӑскер, вӑл каллех хӑйне кам та пулин кӳренмелли сӑмах каласса кӗтсе пырать, ыйтусем паракан ҫынсене куҫран тинкерсе пӑхать.

Съежившись, он снова ждал какого-нибудь обидного намека и пытливо смотрел в глаза спрашивавших.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма шыва чӑмать те, куҫне уҫса пӑхать, сарӑ ункӑсем курать.

И Тёма опускался в воду, открывал глаза и видел желтые круги.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней