Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ирсӗр пит-куҫне хупрӗ, тӗрӗссине палӑртмалла туса пуҫне тайрӗ, вара каллех ҫурӑмсем хыҫне пытанчӗ.Лицо моргнуло, кивнуло подтвердительно, опять нырнуло за спины.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Екатерина Алексеевна, кӗпепе кӑпӑк тулса тӑракан такана ҫине халсӑррӑн тӗренсе, куҫӗсене хупрӗ.Екатерина Алексеевна беспомощно оперлась о корыто, полное белья и пены, закрыла глаза.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Алӑка шартлаттарса хупрӗ, унтан кӗтесре темӗскер чакаланма пуҫларӗ.
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫырса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
Костя ассӑн сывласа илчӗ те куҫне хупрӗ.
Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.
Глебов сӑран ҫапса тунӑ ларкӑч хыҫӗ ҫине пуҫне хучӗ те куҫне хупрӗ.Глебов откинул голову на кожаную спинку сиденья и закрыл глаза.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Чирлӗ… аппа… патне, — шӑппӑн, чӗтресе сӑмах хушрӗ Михальчук, хӑй куҫне хупрӗ.— К сестре… больной, — почти что прошептал, замирая, Михальчук и закрыл глаза.
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл куҫне хупрӗ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хӗр хӑйӗн тутине хупрӗ.
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Тен, сӑн-питӗм темӗнлерех туйӑнчӗ пуль ӑна, мӗншӗн тесен, мана ӑсатсан (пусма картлашкисем ҫинче ҫапла илтӗнчӗ мана), вӑл, тем итленӗ пек, алӑка кӑшт тӑрсан ҫеҫ хупрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Алӑка хупрӗ те, айӑккинелле пӑхмасӑр тӳрех хӑйӗн валли ирхи апат лартнӑ сӗтел патне утрӗ.Хлопнул дверью и, не глядя по сторонам, направился прямо к столу, где его поджидал завтрак.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Доктор сехет хупӑлчине шаклаттарса хупрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Вӑл кухня алӑкне кайса хупрӗ, унтан, Лю Дэ-шань хӑлхи патне пӗшкӗнсе, ҫапла ыйтрӗ:Она прикрыла дверь в кухню и, наклонившись к уху Лю Дэ-шаня, с беспокойством спросила:
XXV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Каялла кӗрсе алӑка тӗплӗ хупрӗ, унтан, Чжао ҫумне ларса, ӗнер хӑйне Ли Чжэнь-цзян арӑмӗ мӗн пӗлтернине пӗтӗмӗшпех каласа пачӗ.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сяо Сян куҫӗсене хупрӗ, анчах тем ҫинчен аса илнипе, вӗсене тепӗр хут уҫрӗ.Сяо Сян закрыл глаза, но, вспомнив о чем-то важном, снова открыл их:
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Виҫӗмкун ирпе куҫне хупрӗ анне…
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпӗ унтан тарсан, манӑн аннене тӗрмене хупрӗ.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Помещик ҫуртӗнче пурте ҫывӑрса пӗтсен, кӗтӳ ачи кан ҫинчен сиксе тӑчӗ, вӑрттӑн картиш урлӑ чупса каҫрӗ, шӑппӑн ҫеҫ алӑка хупрӗ те каланӑ вырӑна чуптарчӗ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл, арӑмӗ вӑранса апат хатӗрлӗ тесе, шкап алӑкне шаплаттарса хупрӗ.Он с шумом захлопнул дверцу, надеясь, что жена проснется и приготовит ему поесть.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кӗнекине хупрӗ те, Олег манран: — Анне, кала-ха, Павка пек тӳсӗмлӗ, хурҫӑ пек чӑтӑмлӑ та ҫирӗп пулма пулать-и? — тесе ыйтрӗ.
Унӑн ҫут ҫӑлтӑрӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Асанне пур алӑксене те хупрӗ те, кнопкӑна пусрӗ, асанне мар ку, лифтер тейӗн.Бабушка закрыла все двери и нажала кнопочку, как будто она не бабушка, а лифтёр.
Асанне хваттерӗнче // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.