Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Кутум» ҫаврӑнса илчӗ те, шыв айӗнчен кӑнтарса тӑракан чулсем тавра ҫаврӑнса, пӗчӗк бухтӑран анлӑ вырӑна ишсе тухрӗ.«Кутум» развернулся и, обойдя подводные камни, вылетел на простор из маленькой бухты.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Институт территорийӗ тавра тытса ҫаврӑннӑ решеткеллӗ карта хыҫӗпе вӗҫӗмсӗр машинӑсем иртеҫҫӗ.За решетчатой изгородью территории института проносились вереницы машин.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пурте шыв айӗнчи танк капитанӗ тавра пухӑнчӗҫ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫапла ҫав, пирӗн ҫурт тавра ҫакнашкал шухӑшпа ҫӳрекен ун пек джентельменсем сахалах мар!Да, немало таких джентльменов, которые бродят вокруг нашего дома с отмычками!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫӗре шӑтармалли станок тавра шурӑ халат тӑхӑннӑ ҫынсем ҫӳреҫҫӗ — вӗсем нефть кӑларакансем мар, хими лабораторинчи лаборантсем пек туйӑнаҫҫӗ…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл унӑн тавра ҫаврӑнчӗ: анчах ку йывӑҫ вулли мар, кивӗ якорь пулчӗ иккен.Он обошел его кругом: оказалось, что это было не дерево, а старый железный якорь.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Синицкий шар тавра ишсе ҫаврӑнчӗ те ҫыран хӗрринелле ҫул тытрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вышка кӗперӗсем тавра пӗчӗк катерсемпе моторлӑ кимӗсем тата глиссерсем ҫитсе чарӑнчӗҫ.Вокруг мостков вышки сгрудились катерки, моторные лодки, глиссеры.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Башня тавра художник хӗрлӗ ҫунатлӑ пулӑсем ӳкерсе лартнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсем кӑвайт тавра ларса тухнӑ.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Вӗсем чӑнах кӑвайт тавра ташлаҫҫӗ-и? — ыйтрӗ Алёнка.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Чакак аллине сулчӗ те, моторлӑ кимӗ, шывра шампӑлтатакан тӑшмансем тавра ишсе ҫаврӑнса, утрав патнелле вӗҫтерчӗ.Сорока махнул рукой, и моторка, описав дугу вокруг барахтающихся врагов, унеслась к острову.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ӳпӗнтернӗ кимӗсем тавра ишсе ҫӳреҫҫӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вара вӑл кӗсменне пӑрахса шыва сикрӗ те йывӑҫ кимӗсем тавра ишекен юлташӗсем патне ишсе кайрӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӗсем утрав тавра ишсе тухиччен вӑлтасене те яма юрать.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Акӑ, вӗсем, утрав тавра ҫаврӑнса, куҫран ҫухалчӗҫ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Маҫак, паллашас шутпа, вӗсен тавра чупкалать.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пурте, ӗҫлеме пӑрахса, ун тавра пухӑнчӗҫ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кун пек курӑк пирӗн пӳрт тавра тем чухлех ӳсет.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Тӗлӗнсе кайӑн, мӗнле-ха тармарӗ, — тет Гарик, кимӗ тавра ишсе.— Просто удивительно, почему не ушел, — говорил Гарик, плавая вокруг лодки.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.