Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫавӑнтах (тĕпĕ: ҫавӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнтах кӑшт сиввӗнтерех: — Мӗнле, рифмӑсӑр куҫарас тетӗн-и? — терӗ.

Помоги переводом

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Анчах ҫавӑнтах, юнашарах, «Пайменӑн хура пӗркенчӗкӗ» ятла статья пичетленнӗ.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫырӑвне тепӗр хут вуланӑ чух тин асӑрхарӑм, ҫавӑнтах мана лӑплантарма тӑрӑшать курса паллашман юлташӑм: «Ун пекки пулать вӑл пирӗн…» — тет йӑпатса.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫавӑнтах палламан Тукташран та ҫыру илтӗм.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Вара ҫавӑнтах «Сунтал» адресӗпе Хусанкай патне хаваслӑ ҫыру ҫыртӑм.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫавӑнтах аптраса ӳкнӗ ашшӗ-амӑшӗсем чупса ҫитнӗ.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Килти ҫӗрулми халӗ те ҫавӑнтах упранать.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Асанкасси йӗкӗчӗсем Урал тӑрӑхӗнче тимӗр-бетон конструкцийӗсемпе ӗҫлекен слесарь-монтажнике вӗренсе тухнӑ, практикӑна та ҫавӑнтах ирттернӗ.

Помоги переводом

Кукаҫи тӗрӗ тӗрлет… // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d1%82/

Лешӗ юн нумай ҫухатнӑран ҫавӑнтах вилнӗ.

Тот скончался на месте от большой потери крови.

Кармал ялӗнче пиччӗшӗ шӑллӗне вӗлернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35614.html

Электриксем ҫутӑ линине вӗсенчен иртнӗ, анчах хӑйсем хыҫҫӑн тирпейлесе хӑварман — каснӑ хунавсене ҫавӑнтах пӑрахса хӑварнӑ.

Электрики очистили от них их электролинию, но не убрали за собой — срубленные побеги оставили там же.

Юсавсӑр пуйӑса пула заповедникри курӑк тивсе илнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35517.html

Ашшӗ ҫавӑнтах вилсе кайнӑ.

Отец умер.

Карманкассинче ывӑлӗ ашшӗне вӗлернӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35424.html

Ҫавӑнтах сиксе тӑрса хӑма тепӗр пайне туртса кӑларчӗ.

Помоги переводом

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫавӑнтах вӑл тем пирки аса илчӗ пулас.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Аҫу та ятламасть и сана вӑратнӑшӑн? — йӗкӗлтесе илчӗ ҫавӑнтах.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Ва-а-ак, кам ҫырнӑ ӑна? — ҫавӑнтах пӗлесшӗн пулчӗ Денис.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫавӑнтах пичӗке тӑрринче пиҫиххине ҫыхса тӑракан Миттяна кӑшкӑрчӗ:

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Ну, тусӑм-тӑванӑм, манӑн тек сана ӑс парса ларма вӑхӑтӑм ҫук, пӗр ларӑва каймалла, — терӗ ҫавӑнтах.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Ман ӑна ҫавӑнтах тытса ыталас килчӗ, анчах хама паллаттарма юрамасть — амӑшӗ хушман…

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Атте ҫавӑнтах ман йӑмӑка ял Совет председателӗ патне хӑваларӗ:

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Часрах алшӑлли йӗпетсе упӑшкин пит-куҫне сӑтӑркаларӗ, пуҫӗ ҫине нӳрӗ тутӑр хучӗ, чӗрене лӑплантармалли эмел ӗҫтерчӗ, анчах лешӗ йӳҫӗ пирки Макар Кузьмич ӑна ҫавӑнтах сурса пӑрахрӗ.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней