Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Куратӑр-и, эпир сирӗнпе шухӑшланӑ пекех, кронштадтсем намӑса юлман.— Видите, как мы с вами и предполагали, кронштадтцы не опозорились.
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Сан ҫинче типӗ вырӑн та юлман.
Эмиль пурнӑҫӗнчен сайра-хутра ырӑ ӗҫсемпе палӑрнӑ, ашкӑнмасӑр иртнӗ кунсем // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Манӑн сана ҫакна та ӑнлантарса парас килет, ӗлӗкхи вӑхӑтра ялсенче пурӑнакан каччӑсем кунӗ-кунӗпе пилӗк авнӑ, хавасланма, савӑнма тата канма вӑхӑчӗ юлман та вӗсен.
Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Ҫав тери пысӑк укҫа тӳлеме тивнӗшӗн вӑл макӑрса яма хатӗр ӗнтӗ, унӑн халӗ чӑхсем те туянмалӑх та укҫи юлман.
Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Ҫӗтсе юлман!
Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Урӑх апат-ҫимӗҫ вара ҫак килте, чӑнах та, юлман.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
— Ниушлӗ урӑх кӑлпасси пӗр татӑк та юлман? — ыйтрӗ Калле Спадер сӗтел ҫинче мӗн пурри пӗтӗмпех пӗтнине асӑрхасан.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Ҫав этем пӗр уява та, пӗр ярмӑрккӑпа пасара та каймасӑр юлман.
Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вӑйӗ утмалӑх та юлман иккен.
Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.
Темиҫе сехетрен французсем батарея ҫинчен кайнӑ, тупӑсене пӗтӗмпех ҫӗмӗрсе тӑкнӑ, укрепленисем юлман.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫапса ҫӗмӗрнӗ корпусӑн хӑтӑлса юлнӑ салтакӗсене хӑйпе пӗрле илсе вӑл тарса ҫӑлӑнма ӗлкӗрнӗ, ҫапла вара Дунай шывӗн сулахай енче французсен пӗр салтакӗ те юлман.Он успел бежать, уведя с собой остатки разбитого корпуса и очистив левый берег Дуная.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Нимӗҫсен ҫӗмӗрӗлмесӗр нимӗнех те юлман теме май пулнӑ.
Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Пластырьпе чӗркенӗ пуля пӑшал кӗпҫине япалапа тӗртсен ҫеҫ кӗнӗ, халӗ ӗнтӗ пульӑпа пӑшал кӗпҫи хӗрри хушшинче нимле пушӑ вырӑн та юлман.Пуля с пластырем входила в ствол плотно, зазора между нею и стенками ствола не было.
Пластырьпе чӗркенӗ пуля // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Коля пурпӗрех Казаковран юлман, вӑл унпа пӗрлех лагере пычӗ.Коля так и не отстал от Казакова и вместе с ним пришел в лагерь.
Пӗчӗк Коля // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл паллас ҫукла улшӑнса кайнӑ: леш пурне те итлекен, пурте вӑрҫма, питрен ҫупма пултарнӑ, выҫӑллӑ-тутӑллӑ усранӑ йӑваш ачан йӗрӗ те юлман.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Халь ӗнтӗ ҫакӑн пек ҫулҫӳреве тухас вӑхӑт инҫех те юлман.Надо думать, что недалеко уже время, когда такие путешествия станут обычным делом.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫырлана хума ниҫта вырӑн юлман, вара Коля Владик патне, кӳлӗ хӗррине кайса килме шут тытнӑ.Когда ягоды больше некуда было класть, Коля решил наведаться на озеро к Владику.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Нимӗн иккӗленмелли те юлман: Лена чирлӗ, йывӑр тата хӑрушӑ чирленӗ.Никаких сомнений не оставалось: Лена была больна. Тяжело, опасно больна.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Съездра суйланисенчен Центральнӑй Комитета пӗри те тенӗ пекех юлман, тенине эпӗ илтрӗм.В Центральном из тех, что на съезде выбран был, вовсе почти никто, я так слышал, и не остался.
XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хула пуҫлӑхӗ ҫавӑн пек тӗлӗнтермӗш япаласене пит юратнӑ: сӑмахран, пушар тухсан, вӑл унта ҫитмесӗр юлман, ҫавӑнпа вара ӑна ҫӗрле кирек хӑш вӑхӑтра та каланчаран систернӗ.
XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.