Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тутар хӗрӗ пурччӗ Хусантан, вӑл мана санпа пӗр ҫамрӑк каччӑ паллашасшӑн терӗ.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
Хальхи вӑхӑтра Елена хӗрӗ ҫеҫ сывӑ.
Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman
Янкурас хӗрӗ ҫыхӑну ӗҫченӗ пулма ҫуралнӑ тейӗн.Скажем, девушка из Янгорас родилась быть почтовым работником.
«Эпир почтӑра ҫитӗннӗ» // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/%C2%ABepir-pochta ... C2%BB.html
Амӑшӗ хӑй те хӗрӗ валли лавккаран пылаккине туянса килчӗ.
Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html
Вулӑр-ха унӑн «Хурӑнкасси хӗрӗ» повеҫне, итлӗр кулӑшҫӑ Хветте сӑмахӗсене.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
«Юхать анлӑ Атӑл», «Тӑкӑнаҫҫӗ сарӑхнӑ ҫулҫӑсем», «Леҫник хӗрӗ» вулакансен кӑмӑлне кайрӗҫ.Читателям пришлись по нраву «Течет широкая Волга», «Падают пожелтевшие листья».
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Тӗрмере пулнӑ Саваттие фермӑ хӗрӗ Кӗтерук халӗ те савма пӑрахман иккен, амӑшӗ хирӗҫет пулин те, вӗсем пӗрлешеҫҫӗ.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Аграномсен килне кӗретӗп вӗсен хӗрӗ мӗнле вӗренни пирки калаҫма.
Тӗнче шайӗнчи Мӗтри мучи // Юрий Яковлев. Хыпар, 1995.12.19
Хӑй хӗрӗ ҫине тек-текех ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхса илет.
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Ашшӗ хӗрӗ ҫине пӑхса илчӗ те, самантрах розетка тӗтӗмленнине асӑрхарӗ, вара йӑлтах ӑнланчӗ.
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Ҫакна Укахпа хӗрӗ халӗ те тавҫӑраймаҫҫӗ.
Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ
Хӗрӗ хӑйпе пӗрле кӗсье телефонне те илнӗ.
Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ
Ашшӗ-амӑшӗн килне хулара ӗҫлекен хӗрӗ килнӗ.
Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ
Красноармейскинче пурӑнакан утмӑл урлӑ каҫнӑ Хӗветут валли хӗрӗ Шупашкартан телефон туянса пачӗ.
Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ
Паян ватӑсем ывӑлӗсем, кинӗсем, хӗрӗ, мӑнукӗсем ҫумра пулнишӗн, вӗсем час-часах тӑван киле килсе ҫӳренӗшӗн хӗпӗртеҫҫӗ.
Хисеплӗ ята тивӗҫнӗ // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17
Унӑн мухтавлӑ 208 пин ытла ывӑлпа хӗрӗ тӑшмана тӗп тума пысӑк ӗненӳпе тата шанӑҫпа фронта тухса кайнӑ: ҫапӑҫу хирӗсенче харсӑрлӑхпа паттӑрлӑх тата хастарлӑхпа хӑюлӑх кӑтартса ӗмӗрлӗхех чап тата чыс ҫӗнсе илнӗ.
Уявра парад та пулӗ // Юрий ЛИСТОПАД. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№
Шкул директорӗн хӗрӗ.
Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№
Хӗрӗ Шупашкара качча тухнӑран унтах тӗпленнӗ, ывӑлӗ вара ялта ӗҫ тиевӗ пӗчӗкрех тесе тӑван тӑрӑхне килесшӗнех мар-мӗн.
Ялсенче кадр ыйтӑвӗ ҫав-ҫавах ҫивӗч // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№
Ывӑлӗ е хӗрӗ, тӑванӗ инкеке ҫакланнине пӗлсен чи малтан ун патне шӑнкӑравласа пӗлмелле.
Хуйхӑпа усӑ курса чике тӑршшӗ лартса хӑвараҫҫӗ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2838.html
Юлашкинчен кӗҫӗн хӗрӗ чӑтайман — кӑтартнӑ номерпе шӑнкӑравланӑ та эх! тустарнӑ та тустарнӑ.
Хуйхӑпа усӑ курса чике тӑршшӗ лартса хӑвараҫҫӗ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2838.html