Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫул айккипе Корниловски полк командирӗ капитан Неженцевпа Преображенски гвардейски полк командирӗ пулнӑ подполковник Кутепов иртсе пыраҫҫӗ; Кутеповӗ шинельне йӳле янӑ, пуҫӗнчи карттусне нӑкӑ-нӑкӑ ӗнси хыҫнелле шутарса лартнӑ.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Христоня, ҫул айккипе шӑнса кӗрпекленнӗ хытӑ юр тӑрӑх, тӑвалла улӑхса пычӗ.Сбоку от дороги, по зернистому осевшему снегу, поднимался в гору Христоня.
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Офицерсен отрячӗн сапаланчӑк речӗсем, парадри пек харӑссӑн сиксе тарса, чукун ҫул айккипе чупа-чупа килеҫҫӗ.Цепи офицерского отряда парадной перебежкой текли вдоль насыпи.
VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Крещенски урамӗнчи сӑрт айккипе ҫуран казаксен взвочӗ хӑпарса кайрӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Чи малта, тарланӑ хӗрӳ лашисене аран-аран чарса, Иван Родионовпа Никита Никитич Андрианов килнӗ, ик айккипе ташласа пыракан урхамахсем ҫинче ялав тытакансем пынӑ — хӗрлӗ ялавсем ҫил ҫинче ялкӑшса тӑнӑ.
XXXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Площадьре вӗсем пӗр ҫаврашка тӑрса тухрӗҫ те, унтан пур еннелле те чупса саланчӗҫ: хӑшӗ урамсем тӑрӑх, хӑшӗ шыв хӗррипе, теприсем амбарсемпе колхоз килкартисем патнелле, чи вӑрӑм сӑнчӑрӗ Тӗве-ту айккипе ҫавӑрӑнса, саманран тунӑ чӑх ферми патне кайрӗ…
XXXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Шурӑ тусем пуҫланнӑ вырӑна икӗ пая уйӑрса, куҫ умӗнче палланӑ кукӑр-макӑр ҫул выртнӑ: вӑл лутра сӑрт айккипе пынӑ, сӑртне йӑлтах мулкачсем ҫӳресе йӗрлесе пӗтернӗ, шӗвӗр ту тӑрринче, ҫуначӗсене усса, ӑмӑрткайӑк ларнӑ, унтан ҫул нумайччен шурӑ пас тытнӑ вӗтлӗх витӗр пычӗ, вара анса ларакан хӗвелӗн йӑмӑх ҫути ӳкнӗ тӑвайккине хӑпарчӗ.
XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Шоссе айккипе пӑчкӑ шӑлӗ пек шӑртлӑ-шӑртлӑ кӗрт хӗвсе кайнӑ.По обочинам шоссе возвышались снежные заносы с зубчатыми, наподобие пилы, верхушками.
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сарлака урамӑн икӗ айккипе пӗрин ҫумӗнче тепри шултра, хӑшӗ-пӗри икӗ ытама кӗрейми тирексем ӳснӗ, тирексем хыҫӗнче, ҫӳллӗ стена хыҫӗнче тӑнӑ пек, ҫурт-йӗрсем, сад пахчисем вырнаҫнӑ.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сӑрт айккипе, ҫурла евӗр кукӑр ҫулпа лав хыҫҫӑн лав шуса тухни курӑнчӗ.Наискось горы медленно выползала вереница подвод, изогнутая в виде серпа.
XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫапла калаҫса пынӑ май вӗсем кӗпер урлӑ та каҫрӗҫ, Рощенски станица айккипе ҫаврӑнса, тавар пушатакан килкарти хапхи умӗнче чарӑнчӗҫ.
XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Савва пӳрчӗ килкартинче шалта ларать, чӳречисем урамалла пӑхаҫҫӗ, пӳрт умне сукмак пырать, сукмакӗн икӗ айккипе чечексемпе ҫамрӑк юмансем ӳсеҫҫӗ.
IV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫулӗ, вӗтлӗх вӑрман айккипе ҫаврӑнса, тӑваткал анасемпе таткаланнӑ сӑртлӑ тӳремлӗхе кӗрсе ҫухалать.Дорога, обегая перелесок, скрывалась в холмистой исполосованной квадратами пахоты равнине.
XXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Бунчука хирӗҫех шинель тата пылчӑкланса пӗтнӗ ҫӳллӗ кунчаллӑ атӑ тӑхӑннӑ офицер вакунсем айккипе ҫаврӑнса тухрӗ.Обходя состав, навстречу Бунчуку шел офицер в шинели и высоких обляпанных грязью сапогах.
XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Листницкий, питне-куҫне пенсне айӗпе пӗркелентерсе, ҫурт ӑш-чиккине пӑхса ҫаврӑнчӗ те куҫа шартармалла шурӑ стенасен айккипе уткаласа ҫӳренӗ май: кунтинчен хӑтлӑрах пурнӑҫ ҫинчен шухӑшлама та кирлӗ мар, тесе шутларӗ.
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кил-ха кунтарах, кур ав, — терӗ вӑл, уҫса хунӑ алӑк ҫине хуняшшӗн хулпуҫҫийӗ айккипе вӑрӑ пек чалӑшшӑн пӑхкаласа.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Татарски хуторӗ айккипе, ула-чӑла шурӑ пӗлӗтсемпе каркаланнӑ тӳпе тӑрӑх кӗрхи хӗвел ярӑнса шӑвать.Сбочь хутора Татарского, по небу, изморщенному седой облачной рябью, колесило осеннее солнце.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Казаксем урамӑн сылтӑм айккипе кайрӗҫ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Фронт айккипе вун икӗ ҫухрӑм тунӑ хыҫҫӑн ҫеҫ вӑл каялла таврӑнма приказ илет.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ансӑр ҫул ҫине прожектор ҫути ӳкрӗ, ик айккипе, стена пек, кукуруза аврисем тӑраҫҫӗ, тачка пуҫӗсем ҫинчи ҫивӗчӗсем йӑлтӑр-йӑлтӑр курӑна-курӑна каяҫҫӗ.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.