Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унӑн сӑн-пичӗ пӑртакках ҫуталнӑ пек пулчӗ, Том ун ҫумне ларчӗ.По лицу его пробежала едва уловимая тень оживления, Том подсел к нему.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том пӳрте кӗрсен, ача вӗсен еннелле пуҫне аран пӑрчӗ.Когда в хижину вошли Том и Чочой, ребенок с трудом повернул в их сторону голову.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ман атте те юлашки кунсенче нимӗн те ӗҫлесе илеймерӗ ҫав, — ассӑн сывласа илчӗ Том, — ҫав тери ҫиес килет.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том ҫапла калаҫнине салхуллӑн итлесе ҫӳрерӗҫ-ҫӳрерӗҫ те, хӑйсен те чӑтма ҫук ҫиес килсе кайрӗ.Чочой и Том угрюмо слушали эти разговоры и чувствовали, как их самих гложет голод.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Атя эскимоссем патне кайса пӑхатпӑр, Адольфпа Дэвид сехрине хӑптарнӑ хӑрушла чӗрчунсем ҫинчен мӗн калаҫаҫҫӗ вӗсем унта, итлесе пӑхар, — терӗ пӗррехинче Том хӑйӗн юлташне, шап-шурӑ шӑлӗсене йӑлкӑштарса.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑйне питӗ хӑраса ӳкнӗ ҫын пек кӑтартма хӑтланса, Том куҫне кулӑшла чарса пӑрахать те, хӑлаҫланса илсе, урисене ҫӗре тивретмесӗр тарса кӑтартать.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том ҫав калаҫусене тимлӗн итлесе ҫӳреҫҫӗ, пӗр-пӗрне вӑрттӑн куҫ хӗсе-хӗсе, ҫын курман чухне Кэмйи ывӑлӗсенчен кулаҫҫӗ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑйсене Чочойпа Том хӑратни ҫинчен Кэмби ывӑлӗсем шутламарӗҫ те.О том, что их перепугали Чочой и Том, сыновьям Кэмби не приходило и в голову.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ав ҫавӑнта, ҫӳле улӑх! — хӗрачана улӑхма пулӑшрӗ Том.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том тем пысӑкӑш тӗлӗнмелле вӗҫен кайӑк маскине тӑхӑнчӗ; унӑн пӗвӗ вӑрӑмланса кайрӗ.Том надел огромную маску диковинной птицы, отчего стал намного выше собственного роста.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том чышкине сулса ячӗ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том тӑчӗ те йӗри-тавра пӑхкаласа ҫаврӑнчӗ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочой хӑранипе ҫӳҫенсе илчӗ, Том, хӑй сывланине Кэмби илтесрен хӑраса ӳкнӗ пек, ҫӑварне хупларӗ.Чочой поежился от страха, а Том прикрыл рот рукой, словно боясь, что Кэмби услышит его дыхание.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том хушӑк патне йӑпшӑнса пычӗҫ, вара тӳрех кӗтесре ларакан индианка-хӗрачана курчӗҫ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Кайрӑмӑр, Том! — чӗнчӗ Чочой.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Хӑтарас тетӗн? — тепӗр хут ыйтрӗ Том.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том куҫхаршийӗсене пӗрчӗ:
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ӗнер курни ҫинчен Шеррида каласа парас… — сӗнчӗ Том.— Надо сказать ему о том, что мы видели вчера… — предложил Том.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочой пӑлханни Том ҫине те куҫрӗ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Итле-ха, Том, ӗнер, эпир кӗлетре пулнӑ чухне, кӗтесре, Дэвид кравачӗ патӗнче, утиял айӗнче ҫын выртнӑ пек туйӑнмарӗ-и сана?
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.