Поиск
Шырав ĕçĕ:
Шерккей хӑй пӗлӗшӗсем патӗнче клатсем тутарчӗ, килӗнче шанчӑклӑ кӗлет лартиччен аякри ялсенчи тыррине ҫапса аппаланасшӑн пулмарӗ.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Халь ав, виҫӗмкун, Яхвисен вилеймен йыттине хӑваларӑм та урам тӑрӑх, тӗнче мӑшкӑлӗ мар-и, ӑшша пиҫрӗм, ҫапах та ҫитсе-тытса пулмарӗ.А позавчера вон погнался за дохлой собакой Яхви — употел весь, а догнать так и не догнал.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хӗн чӑтса курнӑ ҫынна ун ҫинчен асӑнтарса кӳрентересшӗн пулмарӗ.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хирӗҫ сас-чӳ пулмарӗ.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тимрукӗ ӑна-кӑна ытла час тӗшмӗртет, вӑл пур чухне шутласа аппаланасшӑн пулмарӗ Шерккей.Тимрук однако не торопился ложиться, и Шерккей не стал при нем пересчитывать.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл МТС кантурӗ умӗнче тӑрасшӑн пулмарӗ пулас, ҫав вӑхӑтрах машина патӗнчен те тапранса утма пултараймарӗ.
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Анчах никам та ӗҫе пӑрахасшӑн пулмарӗ.
5 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сергейӗн пыл хурчӗ сӑхнӑ пӳрни сурать, анчах вӑл ӑна Бабенчикова кӑтартасшӑн пулмарӗ, ыратнине сирсе ярас тесе, уй-хире сӑнама пуҫларӗ.
3 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
«Пучах пуҫтарма тата, — кӑмӑлсӑррӑн шухӑшларӗ вӑл, анчах ӑшӗнче ачасемпе пуҫтарма каяссине хирӗҫ пулмарӗ. — Манӑн хамӑн та ӗҫ ҫителӗклӗ».
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Хӗрача ун патӗнчен каясшӑн пулмарӗ пулас.
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Малтан пӗлтерме май пулмарӗ пулсан, кайран каҫару ыйтас пулать.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Нумай кӗтмелле пулмарӗ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Иккӗмӗш ҫул пӗр класра юласси ҫинчен вал калаҫасшӑн та пулмарӗ.О том, чтобы остаться на второй год, она и слышать не хотела.
Аркадий Петрович // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пушара пула никамӑн та ҫывӑрса пулмарӗ.Люди в деревне накануне почти не спали, потому разошлись засветло.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӑвак ҫутӑ ҫапнӑччӗ, ҫапах та вӑл кам иккенне кунтанах палласа илме пулмарӗ.В предрассветных сумерках невозможно было разглядеть, кто была эта женщина.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Куҫӑм никама ан куртӑр, хӑлхам никама ан илттӗр тесе, вал ирхи куна каҫчен ирттерсе те пӳртӗнчен тухмарӗ, кӑнтӑр ҫутипе хӑй картишӗ урлӑ утса иртме вӑтанакан пулчӗ: хапхи те пулин ҫук-ҫке, ҫавна та туса пулмарӗ.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тухтар ӑна кӗрсе илесшӗн те пулмарӗ.
XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Мӗн вӑхӑтраччӗ-ши пучаха ларса тикесленнӗ ҫуртри пуссинчен иртрӗҫ, ҫӗртме урлӑ каҫрӗҫ; хӗреслӗ ҫула тухнӑ чух пӗр тулли лав иртсе пыратчӗ, Кантюк ӑна ҫул таттарасшӑн пулмарӗ, хӑй лашине туртрӗ те ҫав лавран, аскӑн ҫил пек ӗрӗхтерсе иртсе, лешин ҫулне пӳлсе татрӗ, — лав хуҫи чарӑнса кӑн-кан пӑхса юлчӗ, Кантюк хыҫҫӑн ыттисем те вирхӗнтерсе иртсе кайрӗҫ.
XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кирек мӗнле пулсан та, Алиме хӑй тӑвас ӗҫе вӑраха ярасшӑн пулмарӗ, тупнӑ кӗмӗлпе мӗн тумалла-ши тесе, юмӑҫа кайрӗ.И Алиме, прихватив серебряную монету, направилась к знахарке.
XXIX. Кӗтмен хӑнасем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кунӗ вӑрӑм халь, кутӑруҫӑн аякка кайса ҫӳресе пулмарӗ, пӳрт умне тухса ларсах кун ҫутине сӳнтеретӗп.На сторону никуда не хожу, посижу вон под окнами, глядишь, вре- мя-то и скоротаю.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.