Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Каллех мухтанса каламастӑп: районпа МТС-а, эпӗ пӗлнӗ пек, сахал ҫын пӗлет.— И опять не для хвастовства скажу: мало кто знает район и МТС, как знаю я.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сӑмахсене тӑсса каланӑ пулсан та, Прохарченкӑна тимлӗн итлерӗҫ: тӗплӗн шухӑшласа тата чи кирлине каларӗ, хӑйне ӑна ҫынсем лайӑх пӗлнӗ.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн ҫак уйрӑмлӑхне Андрей пӗлнӗ, анчах ҫапах та ҫакӑн пек ҫемҫешкен те типӗ сӑмахсемпе каласса кӗтмен.Андрей знал эту его особенность, но все же не ожидал такого вялого и сухого выступления.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пуху пуҫланиччен Василипе калаҫаймарӗ вӑл, анчах мӗн тӗрӗслеменни, сӑнаса пӗлменни ҫине вӑл та шанӑҫсӑрла пӑхнине пӗлнӗ, ҫак шанӑҫсӑрлӑх урлӑ каҫсанах, вӑл та ҫӗне ӗҫе хӑйне евӗрлӗ сулӑмпа, хӗрӳлӗхпе пуҫӑнма пултарассине аван пӗлет.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл хӑйӗн районти ҫӗнӗ пӗлтерӗшне пӗлнӗ, ҫавӑнпа сыхлануллӑн та ҫав вӑхӑтрах шанӑҫлӑн калаҫнӑ:Он знал о своем новом значении в районе и говорил осторожно, но в то же время уверенно:
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Первомайскинчи колхоз хӑвӑрт ҫӗкленсе пынине пӗтӗм район пӗлнӗ, ҫавӑнпа ҫак колхозӑн председателӗпе интересленнӗ, ӑна хисепленӗ, ҫынсем Василий патнелле туртӑннӑ.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Высоцкипе Прохарченко хушшинче тавлашу пуррине пурте пӗлнӗ, вӗсен кашниннех хӑйсен майлӑ тӑраканӗсем пулнӑ, пур ҫӗрте те тавлашу пуҫланса кайнӑ, ҫынсем, ушкӑн-ушкӑн пухӑнса, вӗҫӗмсӗр калаҫнӑ.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Андрей ҫакна пӗлнӗ, ҫавӑнпа Валентинӑн ҫакӑ яланах вӗресе тӑракан тӗнчипе хӑй пӗрмаях юнашар пулни ӑна яланах уҫӑлтарса тӑнӑ пек туйӑннӑ, анчах паян ҫавӑ кӳрентерчӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Прохарченкопа пӗрле ӗҫлемелле; Прохарченко камне пӗлнӗ вӑл, ҫавӑнпа унӑн МТС-ӗ, халех-и, каярахпа-и, кӑтартуллӑ МТС пулатех.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗчӗк кустӑрмасене епле юсаса ҫӗнетнине вӑл студентка пулнӑ ҫулсенчех практикӑра сӑнаса пӗлнӗ, ҫавӑнпа халӗ унӑн, хӑй мӗн пӗлнипе ҫиҫсе илсе, «металлургсем» хушшинче те хӑй кирлӗ ҫын пулнине туяс килчӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ыйтӑва татса парасси унӑн сӑмахӗсем ӳкӗте кӗртмелле пулнинчен нумай килнине Андрей пӗлнӗ, ҫавӑнпа вӑл хӑйӗн хӗрлӗ питне тата ҫиленсе йӑлтӑртатакан куҫӗсене пачах килӗшмен ҫирӗплӗхпе лӑпкӑн ответлерӗ:
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл курасшӑн пулнӑ, курнӑ, вӑл унпа пӗрле ирттернӗ вӑхӑта пурнӑҫран касса ывӑтма пултарайманнине унӑн сӑн-питӗнче, унӑн куҫӗсенче вуласа пӗлнӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑйӗн ҫулӗ комсомол урлӑ пырассине вӑл тахҫанах пӗлнӗ, анчах комсомола вӑл пур енчен те таса пулнипе кӑна кӗме пултарать.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Любавӑн иккӗмӗш телейӗ ҫинчен колхозра никам та пӗлмен, пурте вӑл хурлӑхлӑ та никам шеллемен хусах арӑм пулнине пӗлнӗ.Никто в колхозе не слышал о втором счастье Любавы, все знали ее как горькую и безутешную вдову.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Пысӑк телей курман ҫыншӑн пӗчӗкки те аван, кам пысӑккине пӗлнӗ те ҫухатнӑ, ӑна йывӑр.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл ҫапла пулма пултарнине Валентина пӗлнӗ: умри тӗллеве палӑртсан, ун патнелле ниепле тӗп вырӑн йышӑнман сӑлтавсене пӑхмасӑр каймалла.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Вӑл манӑн сӑмаха ӗненессе пӗлнӗ эпӗ!
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пирӗн хӗрсем пӗтӗм ӗҫе ҫапла ҫавӑрттарса ярассине кам пӗлнӗ ӑна?
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Андрей Авдотьйӑна пӗтӗмпех ӗненнӗ, вӑл ҫын ҫинчен суя сӑмах калама пултарас ҫуккине пӗлнӗ, анчах Авдотья йӑнӑшма пултарнӑ.Андрей вполне верил Авдотье, знал, что она не может оболгать человека, но она могла ошибиться.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Апла пулсан та, пӗр кун кӗт, килмесессӗн, ху пӗлнӗ пек сыват, унсӑрӑн пӗтӗм фермӑна ерет.— Коли так, подожди один день, а если не приедет, лечи, как знаешь, а то заразится вся ферма.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.