Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсӗ вӑтанакан каччӑ.
V // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Нумаях та пулмасть вут пек хӗрӳ каччӑ пулнӑ Павела мӗнле ӗмӗтсем хавхалантарнине Аким ӑнланать.Аким понимал, какие чувства движут еще недавно огневым парнем.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Анчах пӗр-пӗр лайӑх каччӑ килсе тухсан, вара мӗнле?А если налетит какой-нибудь парень-гвоздь, одним словом, хороший парнишка, — тогда как?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Павела вӑл именсе ал пачӗ те палламан ҫамрӑк каччӑ умӗнче пӗчӗк ҫеҫ хӑлхи ҫунаттисем таранах хӗрелсе кайрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Яра пар каялла, таси паха! — кӑшкӑрса ӑсатрӗ ӑна пӗр санатори халачӗ тӑхӑннӑ ҫамрӑк каччӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Токарев анкета ҫине пӑхса илчӗ, унтан куҫне каччӑ ҫине куҫарса, темиҫе секунда хушши чарӑнса тӑчӗ те аллине ручка тытрӗ.Токарев взглянул на заголовок, потом, несколько секунд посмотрев на юношу, молча взял перо в руки.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Чимӗр-ха, чипер каччӑ, — тесе чарчӗ ӑна инженер.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ху ҫамрӑк каччӑ, анчах кӗпӗрне архивӗнчи ватӑ йӗкехӳререн те усалрах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Станцири чекистсем, Холява тархасланине аса илсе, кӑларса пӑрахма парас мар тесе, вагон патне чупса пычӗҫ, анчах каччӑ чӑнах та вилнине кура, вилене эвакоприёмникӗн вилӗсем хуракан пӳлӗмне илсе кайма хушрӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Чугун ҫулсем пӗрлешекен пысӑк станцире пассажир поезчӗн вагонӗнчен пӗр шурӑ ҫӳҫлӗ, палламан ҫамрӑк каччӑ виллине перрон ҫине илсе тухрӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Тӗлӗнмелле каччӑ вӑл.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӗри — урӑп пек, харсӑр ҫын, комбриг, тепри — таса куҫлӑ ҫамрӑк каччӑ.Один — мужественный великан, комбриг, другой — юноша с ясными глазами.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ҫӑмлӑ кӑкӑрлӑ патмар каччӑ Корчагин ҫине вӑкӑр пек пӑхать:Здоровенный парень с волосатой грудью уставился на Корчагина бычьими глазищами:
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӗр шурӑ ҫӳҫлӗ, татӑк козырёк картузлӑ красноармеец Якименко ҫеҫ тӗлӗнсе: — Эс ҫунмастӑн вӗт? Ара Мишка шыва анса кайрӗ-ҫке. Пӗтрӗ каччӑ, ӗне чӗлхипе ҫулласа илнӗ пекех! — тесе кӑшкӑрса яма ӗлкӗрчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Лешсенчен, лекнисенчен пӗри, питӗ те тӑн-тӑн каччӑ, пит-куҫӗ сарлака та мӑнтӑр, парӑнмасть, ҫапкаланать.А один из тех, что попался, здоровый такой парнище, морда кирпича просит, не дается, барахтается.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пустав гимнастёрка тӑхӑннӑ ватӑрах красноармеец, касса якатнӑ уссиллӗскер, винтовка кӗпҫине вут ҫутинче ҫавӑркаласа пӑхрӗ те хулӑм сасӑпа: — Ав епле каччӑ вӑл — наукӑна ернӗ те вутта та туймасть, — тесе хучӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Телейсӗр каччӑ винтовкине ярса илчӗ те хӑйӗн взвочӗ хыҫҫӑн чупрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Каччӑ ура ҫине тӑма хӑтланчӗ, анчах хыҫалтан пыраканнисем ӑна каллех таптаса ӳкерчӗҫ.Парень пытался подняться, но его сейчас же сбивали с ног идущие сзади.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Иккӗмӗш рота иртсе пынӑ чух сылтӑм флангра пыракан пир кӗпеллӗ пӗр ҫамрӑк каччӑ, «аслӑ» атаман ҫине ҫӑварне карса тӗлӗнсе пӑхнипе, ланкашка тӗлне пулчӗ те шоссе ҫине пӗтӗм кӳлепипе тӑсӑлса ӳкрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ил мана, каччӑ, хӗр чысӗ хуть ҫав йытта ан лектӗр.Бери мене, хлопчику милый, щоб не та собака дивочисть забрала.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.