Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пик тахҫанах ӗнтӗ тапӑран тарма вӗренсе ҫитнӗ иккен.
Шӑши таппи // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
— Тахҫанах камӑн та пулин чӗрнине лекнӗ пулӗ.
Хӑраса вӑранни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Ҫӗленсемпе шапасем тахҫанах таҫта кайса ҫухалчӗҫ.Мышонок выбрал себе для норки сухое и укромное местечко под кочкой.
Апат-ҫимӗҫ усрамалли хуралтӑ // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Ун ҫинчен эпӗ тахҫанах, нимӗҫсем кунта киличченех шухӑшланӑччӗ: эсир хӑвӑр кунтан хӑвӑртрах тухса кайӑр.Задумал об этом давно, когда еще немцы далеко были: вы-то езжайте отсюда скорее.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ӑна Женя тахҫанах шиклентернӗ ӗнтӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫак вылянса тӑракан куҫсем, хаваслӑн янӑракан сасӑ, пурте — Федьӑшӑн тахҫанах паллӑ пулнӑ.Эти разгоревшиеся глаза, задор, звучавший в ее голосе, были очень знакомы Феде.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Эпир пӗр-пӗрне тахҫанах пӗлетпӗр, — тенине илтрӗ те Федя, хӑвӑрттӑн ҫаврӑнса пӑхрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӑл пысӑк ӗнтӗ — тахҫанах кипке ӑшӗнчен тухнӑ.
Шӑллӑма утма вӗретни // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 28,30 с.
Куна эпӗ тахҫанах пӗлнӗ.
Асамлӑ кӗсье // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 68–72 с.
Путенисем ҫинчен тахҫанах манса кайнӑ хамӑр.
Асамлӑ кӗсье // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 68–72 с.
Ҫӗрпе пӗлӗт пӗрлешнӗ ҫӗре те тахҫанах ҫитсе курас килет.Давно хочется добраться и туда, где небо сливается с землёй.
Партизан йысна // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 57–62 с.
Хуторсенче хӑйсене мӗнле кӑмӑл-туйӑмпа кӗтсе илнине вӑл тахҫанах курнӑ.Он давно видел, с каким настроением встречают их жители хуторов.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Эпӗ вӑл ухмахла япаласене тахҫанах ӗненме пӑрахнӑ.
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсем пӗр-пӗринпе сахал калаҫрӗҫ, — сӑмахӗсем тахҫанах пине ҫитнӗ те, — халӗ ӗнтӗ апат вӑхӑтӗнче е тата Фомин пиччӗшӗ килессе кӗтнӗ чухне ҫеҫ пӗрле пуҫтарӑнакан пулчӗҫ.
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Эпир хуйхӑрнинчен ытла шӳт тӑватпӑр, пурне те чӗре патне ҫывӑха илес пулсан, турӑ ан хуштӑр та — ҫакӑн пек пурнӑҫпа тахҫанах ҫакӑнса вилсе пӗтмелле!»
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑв хуҫалӑхунта сан — юрать-ха, пӳртне ҫил тӗкӗлесе тӑрать, атту пулсан тахҫанах йӑтӑнса анмалла та-ха.У тебя у самого в хозяйстве — кабы ветер хату не подпирал, она давно бы упала.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Фомин мӗн хӑтланнине асӑрхӑпӑр, ӑна эпир тахҫанах сӑнама тытӑннӑ-ха.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑй вӑл тахҫанах ҫӗр ҫултан иртнӗ.
IX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пурне те тахҫанах пӗлсе ҫитернӗ.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ку вӑл — сан, ҫамрӑкӑн, хусах арҫынӑн ӗҫӗ… манӑн, ав, тахҫанах хам хатӗр-хӗтӗре карчӑка ҫу милки тума пама вӑхӑт ҫитнӗ, ҫатма тӗпне ҫу сӗрме…
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.