Поиск
Шырав ĕçĕ:
Куна эпӗ те куратӑп, ҫапах та мӗн вӑй ҫитнӗ таран кӗрешме шутлатӑп.Я это вижу, но тем не менее я решил бороться по мере своих сил.
Ҫирӗм пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Куна тинӗсре пулса иртнӗ тӗслӗхсем ҫеҫ мар, модельсемпе ирттернӗ сӑнавсем те ҫирӗплетсе панӑ.
Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Ҫак куна, 1899 ҫулхи мартӑн 4-мӗшне Макаров хӑйӗн пурнӑҫӗнчи чи телейлӗ кунсенчен пӗри тесе шутланӑ.Этот день, 4 марта 1899 года, Макаров считал одним из самых счастливых дней своей жизни.
Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Епле пӗлме пултартӑн вара эсӗ куна?
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
— Анчах куна юратмастӑп эпӗ.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Карчӑка тав туса (куна хирӗҫ вӑл, курмӑш-илтмӗш пулса, ним паллӑ та памарӗ), эпӗ унран шляха мӗнле тухмалли пирки ыйтрӑм.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
— Куна эп калӑп сире, — тӑсрӗ вӑл вӑрттӑнлӑх пытарнӑ сасӑпа, — куна эп сире калӑп: е ӗнтӗ эсреметӗн ача ҫуралнӑ, е эсремет туй тӑвать.
II сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Куна газпа е краҫҫынпа ӗҫлекен хунарсем сапалакан вӑйсӑр ҫутӑпа ан та танлаштар.Он не был похож на тусклое горение обычных газовых и керосиновых фонарей.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Глотов, куна Эсир ӑҫтан тупрӑр? — тӗлӗнсе ыйтать преподаватель.— Откуда вы взяли это, Глотов? — с удивлением спрашивает он.
Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Куна илтсен ашшӗ картах туртӑнса илчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Эп куна малтан та пӗлсе тӑнӑ, — тунсӑхлӑн хуравларӗ Федор.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Серыйпа унӑн хурахӗсем хӑваласа арпаштарман пулсан эп куна тата маларах тавҫӑрса илеттӗм.Я могла бы сразу догадаться, если бы не была отвлечена погоней Серого и его банды.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Татах хулпуҫҫийӗнчен ҫапса лӑплантармалла мар-ши куна тесе шутласа илчӗ те Федор хӗр ачана хӑй ҫумне тытса ҫупӑрларӗ, ӑна ҫӳҫӗнчен ачашларӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куна Серый те пӗлмест, — айккинелле сурса каларӗ Толян.— Этого даже Серый не знает, — сплюнув в сторону сказал Толян.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Эс тата куна ӑҫтан пӗлетӗн? — тӗлӗнчӗҫ Женьӑпа Маргарита.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куна эпир халех тӗрӗслесе пӗлетпӗр ак.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куна илтсен Маргарита тӑн ҫухатас патнех ҫитрӗ, анчах хӑйне алла илсе йӑлӑнма тытӑнчӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Шеф, персе пӑрахас куна, — ӑс пачӗ руль умӗнче лараканни.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Сан ҫинчен эпир куна ҫеҫ мар пӗлетпӗр, — куҫне хӗссе илчӗ Петр Петрович.— Мы многое про тебя знаем, — многозначительно подмигнул Петр Петрович.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куна Женя хӑй те аван пӗлет.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив