Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Айта, кӑтарт», — тетпӗр.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Мирлӗ договора алӑ пусма тивӗҫ эпир; паянхи кун нимӗҫсем пирӗн ума тата йывӑртарах условисем лартас пулсассӑн та, вӗсем пире: Украина, Финляди, Эстлянди ӗҫӗсене ан хутшӑнӑр, тесе калас пулсассӑн та… пурӗ-пӗрех пирӗн, революцие ҫӑлса хӑварас тетпӗр пулсассӑн, ку условисемпе те килӗшмеллех… — тет вӑл.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ун пек туни лайӑх та пулать, тетпӗр эпир.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ан тив, Германи империализмӗ пире пӑвсах пӑрахтӑр, тетпӗр эпир…— Мы утверждаем: пусть нас даже задушит германский империализм…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Эпир ку унӑн турриех пулӗ тетпӗр, мӗншӗн тесен Ту-Этем пире: унпа канашламасӑр сайра хутра ҫеҫ мӗн те пулин тӑватӑп, тесе ӑнлантарса пачӗ (эпир вӑл каланине тӗрӗс ӑнлантӑмӑр пулсан).
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Халӗ эпир пӑшалӑн тимӗр пӑрӑхне кӗпҫе, ӑна тытса тӑракан йывӑҫа ложа тетпӗр.Железную трубку ружья мы называем теперь стволом, а деревянную державку — ложей.
Вутпа перекен палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Фермерсен ӗҫне ӑҫта пуҫарса ярсан аванрах пулӗ-шӗ тетпӗр.
Чӑваш Енпе Россельхозбанк килӗшӗве алӑ пусса ҫирӗплетнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2021/11/18/chva ... ussa-cirpl
Электричество лампочкинче сывлӑш ҫук тетпӗр, унтан сывлӑш кӑлараҫҫӗ.«Пустота» в электрической лампочке, из которой выкачан воздух, чтобы не перегорала нить,
Кометӑсен тытӑмӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫӗр вӑл ӑна Хӗвел хӑй патне туртса тӑнӑран ҫаврӑнать, тетпӗр эпир.Мы говорим: — Земля вращается вокруг Солнца потому, что Солнце притягивает ее.
Нептун // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Унтан Уйӑх ҫийӗ Хӗвелтен пӑрӑнма тытӑнать: каллех эпир унӑн ҫуррине кӑна куратпӑр; ун пеккине чӑвашла «Уйӑх катӑлать» тетпӗр, ку — Уйӑхӑн юлашки чӗрӗкӗ.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫаврашкин ҫурри кӑна ҫуталать пулсан, ӑна эпир пӗрремӗш чӗрӗк тетпӗр.Фазу, при которой видно освещенную половину лунного круга, называют первой четвертью.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эпир, Ҫӗр ҫинче пурӑнакан ҫынсем, ҫак вӑхӑта уйӑх тетпӗр пулсан, Уйӑх ҫинче, ҫынсем унта пулнӑ пулсан, ӑна пӗр талӑк тесе каланӑ пулӗччӗҫ.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Йӗп панулмие шӑтарса тухнӑ вырӑнсене полюссем тетпӗр: пӗри — ҫурҫӗр, тепри — кӑнтӑр полюсӗ.Те точки, где спица выходит из яблока, назовем полюсами: один — северным, другой — южным.
Тӗнче енӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫӗр чӑмӑр тетпӗр пулсан, ҫынсем те унта арбуз ҫинчи кӑткӑ пек вырнаҫнӑ.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пырса кӗретпӗр те тӳрех: апла-капла, Соллогуб пин пачӗ, тетпӗр.
XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ленин — тетпӗр пулсан, вӑл — парти тенине пӗлтерет.
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Эпир парти — тетпӗр пулсан, вӑл — Ленин тенине пӗлтерет.
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Доктор, кӗтсе лараканнисем пурте килӗшнине, эпир хамӑр черете ҫак… господина парас тетпӗр… — вӑл шпик ҫине тӗллесе кӑтартрӗ, — ӑна пит те хӑвӑрт пулӑшу пама кирлӗ пулмалла.
IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫапах та, Курака вулама ан кансӗрлӗр-ха: диспутра ӑна эпир докладчик тӑвас тетпӗр…Не мешайте, однако, Грачу читать: на диспуте мы его выдвинем докладчиком…
XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
«Эпир хамӑр мӗн тӑвас тенине пурне те тума пултаратпӑр, — теҫҫӗ хӑйсем, — патшана кама лартас тетпӗр, ҫавна лартатпӑр, пӗтерес тесен — пӗтеретпӗр, вӗлеретпӗр, ҫунтарса яратпӑр», — тесе суяҫҫӗ.
Ҫерҫисемпе дервиш ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.