Поиск
Шырав ĕçĕ:
Том, хӑй ҫине сасартӑк сивӗ шыв сапнӑ пекех, хутланса ларчӗ.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том урисене чарса, аллисене ҫурӑмӗ хыҫнелле тытса тӑчӗ.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Кала, мӗн пирки аплах пӑшӑрханатӑн эс? — ҫине тӑрсах ыйтрӗ Том.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том хыпӑнса ӳкрӗ:
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Юрӗ, тӳрех ҫийӗпӗр, — килӗшрӗ те Том, хӑйӗн ҫупа вараланса пӗтсе ҫуталса кайнӑ брезент йӗммин пиҫиххине хытӑрах туртса ҫыхрӗ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том вара ӑна аран-аран ӳкӗте кӗртсе шоколад вырӑнне пӑртакках ҫырла ҫитерчӗҫ.С трудом удалось Тому с Чочоем уговорить его съесть вместо шоколадки хотя бы немного ягод.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том унпа килӗшсе пуҫне сулса илчӗ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Питӗ аван ҫын пулмалла, — хӑйӗн шухӑшне пӗлтерчӗ Том та.— Видно, человек очень хороший, — поделился своими мыслями и Том.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том, ӑнланмалла мар ҫынна хӗрхенсе, унан курпунрах ҫурӑмӗ сине чылайччен пӑхса тӑчӗҫ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Эсир мӗн, тӑм чаврӑр-им? — ыйтрӗ Том, американец комбинезонӗ ҫинчи пылчӑка чӗрнипе хырса пӑрахма хӑтланса.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗншӗн вӗлереҫҫӗ-ха? — американец патнерех куҫса ларчӗ Том, тимлӗн итлеме хатӗрленсе.— За что убивать? — Том подвинулсй ближе к американцу; на лице мальчика было напряженное внимание.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ӑҫтан килетӗр эсир, ӑҫта каятӑр? — хӑй ҫапла ыйтма мӗнле хӑйнине хӑй те пӗлмесӗр ыйтрӗ Том американецран.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Нумай пулмасть ашшӗ вилчӗ унӑн, амӑшӗ те чирлӗ, — каласа пама тытӑнчӗ Том, ҫырла тултарнӑ мулаххая хӑна патнерех куҫарса лартса.— У него отец недавно умер, мама тоже больная, — рассказывал Том, подвигая гостю малахай с ягодами.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ҫийӗр, ҫийӗр ҫак ҫырлана, эсир пит выҫӑ пулӗ! — хаваслансах сӗнчӗ Том, чӗркуҫҫийӗ ҫине тӑрса.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том, хӑйсем хӑранине палӑртмасӑр лараканскерсем, кӗтмен хӑнана ытла хапӑлах пулмарӗҫ.Чочой и Том с затаенным страхом не очень дружелюбно разглядывали непрошеного гостя.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Хырӑмӗ ыратма пуҫлӗ тата! — терӗ Том, тӑруках хыпӑнса ӳксе.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Часрах каяр, атту пирӗнсӗр Тотык тунсӑхлама пуҫлӗ тата, — васкатма тытӑнчӗ Том.Скорее идем, а то Тотык без нас скучать станет, — заторопился Том.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Атя телейлӗ пурнӑҫла выляр! — сасартӑк сӗнчӗ Том.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ха, епле савӑнса кайрӗ вӑл! — терӗ Том хуллен, Тотык ҫинелле пӑхса.— А какой он веселый стал, — тихо сказал Том, глядя на Тотыка.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочойпа Том Тотыка пӗр-пӗринпе ылмашса ҫӗклесе кайрӗҫ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.