Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем ҫав пӑшӑрханса ирттернӗ каҫ хыҫҫӑн тепӗр уйӑх иртсен тин пычӗҫ.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пурнӑҫ васкавлӑ, хумхануллӑ пулса кайрӗ, ҫынсем пӗр кӗнеке ҫинчен тепӗр кӗнеке ҫине, пыл хурчӗсем пӗр чечек ҫинчен тепӗр чечек ҫине вӗҫсе ҫӳренӗ пек, хӑвӑртрах та хӑвӑртрах куҫса пычӗҫ.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тата Сашенька пуринчен ытла Павелпа хыттӑн калаҫнине, тепӗр чух вӑл ӑна кӑшкӑрнине те асӑрхарӗ амӑшӗ.Мать заметила также, что Сашенька наиболее строго относится к Павлу, иногда она даже кричит на него.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Аҫу-аннӳне ҫухатнӑ тетӗр-и? — амӑшӗн сӑмахне тепӗр хут каларӗ вӑл.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пӗчӗк Федя, вуланине итлесе, кӗнекери сӑмахсене хӑй ӑссӗн тепӗр хут каласа пынӑ пек тутине хускаткалать; унӑн юлташӗ, малалла ӳпӗнсе, чӗркуҫҫийӗ ҫине чавсаланнӑскер, ывӑҫ тупанӗсемпе питӗнчен тӗреленнӗ те шухӑша кайнӑ пек пулса шӑппӑн кулкалать.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Юлашкинчен Павел тата унпа пӗрле тепӗр икӗ ҫамрӑк ҫын килчӗҫ, амӑшӗ вӗсене паллать, иккӗшӗ те — фаврикӑра ӗҫлекенскерсем.Наконец явился Павел и с ним два молодых человека, она знала их, оба — фабричные.
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Этем тиртен ҫӗленӗ курткине вӑраххӑн кӑна хыврӗ, пӗр урине ҫӗклесе атти ҫинчи юра ҫӗлӗкӗпе ҫапса тасатрӗ, унтан тепӗр урине силлерӗ, вара, вӑрӑм урисем ҫинче сулкаланса, тӗпелелле иртрӗ.
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пӗр кун ӗнтӗ пурнӑҫран ним йӗр хӑвармасӑрах тухса ӳкрӗ, этем хӑйӗн масар шӑтӑкӗ патнелле тата тепӗр утӑм турӗ, анчах халь вӑл канса киленессине, тӗтӗмлӗ хупах савӑнӑҫне хӑй умӗнчех, ҫывӑхрах курать те — унӑн кӑмӑлӗ тулать.
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тепӗр тесен, улпут майри япӑх ҫынах пулман, Анна хӑй ӗҫлеме пӑрахасси ҫинчен пӗлтерсен, вӑл халь унӑн лайӑх сӑлтав пуррине чиперех ӑнланнӑ…
XXXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫурчӗсем те йӗкӗреш евӗр пӗр пек курӑннӑ, хӗвелӗ те кантӑк чаршавӗсене пӗр енчен ҫутатнӑ, тепӗр енче ҫурт мелкисем курӑннӑ…
XXXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Матвейӑн колонири пурнӑҫӗ ҫинчен, Нилов Америкӑра мӗнле пурӑнни ҫинчен эпир, тен, тепӗр чух каласа парӑпӑр.
XXXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Кунта Матвей машинӑсемпе паллашнӑ, Нилов ӑна тепӗр суркуннех, хӑй киле кайиччен, еврейсен колонине инструктор пулса ӗҫлеме вырнаҫтарнӑ.
XXXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Вӑл халь иккӗшӗн хушшинче пулса иртнӗ калаҫӑва тепӗр хут аса илнӗ, вара хӑйне ку тарана ҫитсе те пӗлсе ҫитейменнипе, Нилова мӗн каланисӗр пуҫне — ӗнепе пӳртсӗр, ҫӗрпе Анна сӑнӗсӗр пуҫне — татах темскер пуррине, ҫав япала хӑй чунне илӗртсех тӑнине сиссе илнӗ, анчах мӗн-ши вӑл — ун ҫинчен вӑй хӑй те сӑмахпа калама та, пуҫпа шухӑшласа илме те пултарайман…
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Тата тепӗр эрнерен Нилов ӑна хӑйпе пӗрле Дэбльтоуна илсе каясси ҫинчен каланӑ, Ниловӑн унта лекци вуласа памалла пулнӑ-мӗн.
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Вӑйне пула тата йывӑр юман пӗренесене ҫӑмӑллӑнах куҫарса тӑнипе, вӑл часах пысӑкрах ӗҫе куҫма пултарнӑ, тепӗр икӗ эрнеренех вӑл Ниловпа юнашар ӗҫлеме пуҫланӑ: шӑллӑ урапасем ҫине пӗренесем парса тӑнӑ, Нилов вара вӗсенчен ҫӳхе фанерӑсем тунӑ.
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Тепӗр кунне, заводран таврӑнсан, Нилов Матвее: ӗҫлеме кӑмӑл пур пулсан, ӗҫе кӗме пулать, тесе пӗлтернӗ: шыв хӗррине йывӑҫ йӑтмалла.
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Дэбльтоун хулинчи ҫынсем (ку шута пуринчен ытла ҫамрӑк джентльменсемпе лэдисем кӗреҫҫӗ) вӗсене килӗ тӗлне ҫитичченех савӑнаҫлӑн кӑшкӑрса ӑсатса ячӗҫ, вӗсем килне кӗрсе кайсан та, мистер Нилов тепӗр хут тухса ҫак чаплӑ хула малалла мӗнле ӳссе пырасси ҫинчен самах каламасӑр, халӑх саланмарӗ…
XXXI // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Анчах апла тума кирлех те мар пулӗ, мӗншӗн тесен эпир халӗ ҫак йӗркесенче тепӗр элеке тӑрӑ шыв ҫине кӑларас тетпӗр.
XXXI // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Дэбльтоун хулин хаҫачӗ тепӗр кунхине пысӑк форматпа тухнӑ.На следующий день газета города Дэбльтоуна вышла в увеличенном формате.
XXXI // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Джентльмен пирӗн ҫӗршыв ҫинчен мӗн каларӗ? — ҫак ҫын мӗн калассине пӗлесшӗн ҫунса тепӗр хут ыйтнӑ Дикинсон судья, ку ыйту ыттисене те питӗ интереслентерсе янӑ.
XXX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.