Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ах, матушка, ҫак ватӑ ҫерҫи тӑмани мӗн юрласа панине ан та итлӗр, атьӑр ман патӑма, эпӗ сире илсе кайӑп, — чӳречеренех палласа илтӗм вӗт, сирӗн утта палласа илтӗм те тӳрех чӗре тапма тытӑнчӗ, ах, пирӗн барыня килчӗ, терӗм те хама хам шӑппӑн, Анатолий Михайлович пурӑннӑ пӳлӗм еннелле чупрӑм, анчах ҫул ҫинче Ванюшка казачок, ирсӗр шпион, тӗл пулчӗ; мӗн, улпут ҫывӑрать-и-ха? тесе ыйтрӑм унран.
I // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Нӗрсӗрсем тесе хӑтӑрса илтӗм те ҫаксене — Маринка хыҫҫӑн тухса чупрӑм.
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Люся йӑмӑкӑм чӑваш чӗлхипе интересленекенсен кружокне юлчӗ, эпӗ часрах киле чупрӑм: анне паян тутлӑ кукӑльсем пӗҫерет.
Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.
Манӑн Люсьӑпа сывпуллашас килчӗ, вара, Лелюков ытлашшипех тӑрӑшакан тыл начальникӗпе калаҫнӑ хушӑра Люся патне чупрӑм, унӑн аллисене тытрӑм, алли тупанне пӗр сӑмах чӗнмесӗр чуптурӑм та, машина патне таврӑнтӑм.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ кӑшкӑрашнине хӑлхана чикмесӗр ҫул тӑрӑх мӗнпур вӑйпа чупрӑм.Не обращая внимания на крики, я во всю мочь бежал по дороге.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вут чӗртрӗм те — ствол ҫывӑхнелле мар, тепӗр еннелле, шахта ӑшне, вентиляци труби патнелле чупрӑм, ун тӑрӑх тухрӑм вара.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Уроксем хыҫҫӑн эпӗ ҫакӑн ҫинчен систерме тӳрех Шишкин патне тухса чупрӑм.Я испугался и сейчас же после уроков помчался к Шишкину, чтоб предупредить его.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ну, эпӗ те вӗсем хыҫҫӑн чупрӑм, ҫапла майпа пиллӗкмӗш класа ҫаклантӑм.
Пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Механика самолёта сыхлама хушса хӑвартӑм, хам чугун ҫул патнелле чупрӑм.Приказал механику охранять ее, а сам побежал к железной дороге.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ Липецк хулинчи ҫар комиссариатне чупрӑм.
Манӑн пирвайхи «вӗҫӳ» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫӗртен шӗвӗр вӗҫлӗ патак илсе, эпӗ вӑрманалла чупрӑм.Схватив с земли толстый сук с острым концом, я побежал к лесу.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Шухӑшласа тӑмасӑрах вӑрмана чупрӑм.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпӗ палатка патне пуля пек вирхӗнтӗм, бамбук авӑрлӑ ӑскӑча тупса каялла чупрӑм.Я пулей бросился к палатке, схватил подсачок на бамбуковой ручке и прибежал обратно.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Мӗн вӑй ҫитнӗ таран малалла чупрӑм, поезд кайнӑ май.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпӗ чупрӑм та Сирота пытаннӑ шӑтӑках сикрӗм.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Эпӗ хам чупрӑм, чупрӑм та, ахалех пулчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Эпӗ ҫӗлӗке шыраса тупрӑм та, кӑмпасене илсе, часрах киле чупрӑм.
Пӗр ача вӑрманта аслатиллӗ ҫумӑра ҫакланни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ: «Пӗтрӗ иккен ман йытӑ», — терӗм те малалла чупрӑм — манӑн унпа чӑрманса тӑма вӑхӑт ҫукчӗ.Я подумал: пропала собака; но мне теперь не до него было, я ломился дальше.
Булькӑпа хир сысни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ те ун хыҫӗнчен чупрӑм.
Булькӑпа хир сысни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Кашкӑрсене курсан, эпӗ кӗтӳҫӗпе пӗрле вӗсем хыҫҫӑн чупрӑм.
Кашкӑрсем ҫурисене вӗрентни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.