Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑйсене (тĕпĕ: хӑйсем) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шурӑ йӑмрасен, хурисемпе танлаштарсан, хӑйсене кура тунсӑхлӑ илем пур.

Помоги переводом

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫак вӑхӑтра ҫут ҫанталӑк пулӑмӗсене пӑхӑнса тӑракан ҫынсем (метеозависимый) хӑйсене япӑх туйма тытӑнӗҫ.

У метеозависимых людей возможно ухудшение самочувствия.

Ҫӗр ҫине вӑйлӑ магнит тӑвӑлӗ йӑтӑнса аннӑ // Надежда РОДИОНОВА. https://ursassi.ru/news/%C3%87%D1%8B%D1% ... nn-3434018

Хӑйсене валли хушма пӳлӗмсем чавнӑ чухне тӑпра чавакансем пӗрре ҫеҫ мар опал йышлӑ выртакан вырӑна пырса тӑрӑннӑ.

Несколько раз бывало такое, что при рытье дополнительных комнат старатели натыкались на опаловую жилу.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗн Уҫӑ алӑксен кунӗн шайӗнче ачасене Кузька хӗрт-сурт кӑмӑллӑн кӗтсе илнӗ, ял клубӗн пултарулӑхӗпе пурнӑҫӗ ҫинчен, пултарулӑх коллективӗсем ӗҫлени, хӑйсене мӗнле тытмалли правилӑсем ҫинчен каласа панӑ.

В тематической программе в рамках Дня открытых дверей Кистенли-Ивановского сельского клуба ребят радушно встретил домовой Кузька, рассказал о творчестве и жизнедеятельности сельского клуба, о работе творческих коллективов, о правилах поведения.

Кистенлӗпуҫӗнчи ял клубӗнче Уҫӑ алӑксен кунӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... tn-3416915

Ҫак шкулта вӗренекенсене пурне те занятисем килӗшеҫҫӗ, пациентсене хӑйсене хӑйсем пулӑшма вӗрентеҫҫӗ вӗт.

Всем, кто занимается в этой школе, занятия нравятся, ведь пациентов обучают оказывать помощь самим себе.

Уфари 18-мӗш больницӑра диабетпа чирлисем валли шкул ӗҫлет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... et-3375024

Украина территорийӗнче ятарлӑ ҫар операцийӗ пынӑ чухне пирӗн паттӑр ентешсем хӑйсене ҫӗршывӑн чӑн-чӑн патриочӗсем пек кӑтартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫар службине чыслӑн пурнӑҫлать // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... at-3411147

Пултараслӑх ӳсет, хӑйсене лайӑх туйма пуҫлаҫҫӗ.

Жизненные возможности и самочувствие значительно улучшаются.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗсем хӑйсене кӑсӑклантаракан ыйтусем пирки пӗлтерчӗҫ, ДЭГ ҫӗнӗлӗхӗ ҫинчен те ыйтса пӗлчӗҫ.

Помоги переводом

Чӑваш Енри суйлавра суйлавҫӑсем пуҫласа ДЭГ мелӗпе сасӑлама пултараҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/25/chav ... -deg-melpe

Ҫавӑнпа вӗсем чӑвашсене хӑйсене наука медицинине хӑнӑхтарма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Ҫак икӗ чӑваш чапаевецсемпе часах туслашаҫҫӗ, хӑйсене валли кирлӗ ӗҫ тупаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Информаци буклечӗсене валеҫсе панӑ та килсӗр чӗрчунсене тӗл пулсан, хӑйсене мӗнле тытмалли ҫинчен ачасене каласа панӑ.

Раздали информационные буклеты и проинформировали детей, как вести себя, если встретили бездомных животных.

Килсӗр-йӗрсӗр чӗрчунсен кунӗ тӗлне // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... ne-3397987

Пурнӑҫ ҫулӗ ҫинче шӑпам хӑйсене алла илме пултарса йывӑрлӑхсене кун хыҫҫӑн кун ҫӗнтерсе пыракан чылай ҫынна тӗл пулма пӳрчӗ.

Помоги переводом

Кукаҫи тӗрӗ тӗрлет… // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d1%82/

Хӑйсене вӗсем лайӑх енчен кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Ӗҫ опычӗпе паллашнӑ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/04/ec-%d0%be%d ... 88%d0%bda/

Вӗсем хӑйсене тӗрлӗ ӑсталӑх класӗсенче тӗрӗсленӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑксен форумӗ – 14-мӗш хут // Е.ГЕННАДЬЕВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/c%d0%b0%d0% ... %83%d1%82/

Ачасем питӗ хавас кӑмӑллӑ, хӑйсене аван туяҫҫӗ центрта.

Помоги переводом

Регион Пуҫлӑхӗ чӑваш чӗлхин пилотлӑ калаҫу клубне йӗркелес шухӑша ырланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/16/regi ... alacu-klub

Мероприятинче хутшӑнакансене вӑрманта хӑйсене мӗнле тытмалли правилӑсем ҫинчен каласа панӑ, эмел ӳсентӑранӗсем ҫинчен викторина ыйтӑвӗсене хуравланӑ, экологи задачисене татса панӑ, тӗрлӗ конкурса хутшӑннӑ.

В начале мероприятия участникам рассказала о правилах поведения в лесу, отвечали на вопросы викторины, о лекарственных растениях, решали экологические задачи, участвовали в различных конкурсах.

Ҫулла, хӗвел, вӑрман // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3387586

Ҫӑлавҫӑсем хӑйсене вӑрах кӗттермен, инкек пулнӑ вырӑна тӗрлӗ йышши техникӑпа кӗске вӑхӑтра ҫитнӗ.

Помоги переводом

«Пушарта» виҫӗ ҫынна ҫӑлнӑ, пӗрне чӳречерен пусмапа антарнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d0%bf%d1% ... bd-%d0%bf/

Вӑл ҫакна палӑртнӑ: Донбаса хӳтӗлес енӗпе ятарлӑ операци тунӑ чухне полкри ҫынсем ҫар тивӗҫне, паттӑрлӑха, хӑйсене шеллемесӗр кӗрешнине тата пысӑк профессионализма пурнӑҫа кӗртмелли тӗслӗх пулса тӑраҫҫӗ.

Он отметил, что действия личного состава полка в ходе спецоперации по защите Донбасса являются образцом выполнения воинского долга, храбрости, самоотверженности и высокого профессионализма.

Путин 71-мӗш гварди мотострелковӑй полкӗн боецсене саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/politika/2023-08 ... an-3382905

Ачасем площадкӑра хӑйсене мӗнле тытмалли правилӑсемпе паллашнӑ, кашни кун девизне тунӑ.

Дети познакомились с правилами поведения на площадке, приняли девиз каждого дня.

Ҫирӗклӗре ҫуллахи кану площадки стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3378818

Кунта Р.Г. Кузеев сӑмахӗсем шӑпах вырӑнлӑ: «Ҫак юмах фактӗнче истори тапхӑрӗнче ҫирӗпленнӗ экзогами йӗркисем ӳкерӗнсе юлни иккӗлентермест те. Ку йӑла саккунӗсемпе пӗр ӑрури ҫынсем йӑх пуҫне ашшӗ вырӑнне хунӑ, хӑйсене вара пӗртӑвансем тесе ӗненнӗ».

Здесь весьма уместно высказывание Р.Г. Кузеева: «Не вызывает сомнений, что в основе подобного типа сказок запечатлились традиции экзогамии. По законам этой традиции, люди одного рода главу своего рода принимали за родного отца и верили, что сами являются кровными родственниками».

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней