Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл телейлӗ пулнӑ, юратупа киленес минутӑсем ытла хӑвӑрт иртсе каясран ҫеҫ хӑранӑ.Она была счастлива и только боялась, чтобы минуты любовного упоения не пролетели слишком быстро.
LXI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хӗвел ытла ҫӳле хӑпарса каясран хӑратӑп.
XLIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫавӑн пирки вара Мориса ӑраснах та йывӑр килсе тӑчӗ; унӑн ывтӑнса каясран хӑрамалла пулчӗ.Это поставило всадника в особенно трудное положение: он рисковал быть сброшенным.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Малалла та ҫавӑн пек калаҫас тетӗр пулсан, эсир ӗлӗкхи пек ахаль калаҫма манса каясран хӑратӑп эпӗ.
XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫак ӗҫ пулса иртнӗ хыҫҫӑн ялта пӗтӗм выльӑх-чӗрлӗхе урса каясран вакцинӑланӑ.После происшествия всем животным в селе была сделана вакцина от бешенства.
Еврей автономи облаҫӗнчи арҫын кашкӑр амине ҫара аллӑн пӑвса пӑрахнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27501.html
— Юхӑм сана шывсикки патнелле туртса каясран хӑрамастӑн-и эсӗ, Дик?
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Куна вӑл акулӑсем ҫав какая час татса илсе каясран турӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
— Вӑрманпа пӗрремӗш хут пыратӑр пулсан, аташса каясран хӑрамастӑр-и вара? — ыйтрӗ Дик Сэнд.— А вы не боитесь заблудиться в лесу, раз вы пересекаете его впервые? — спросил Дик Сэнд.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Амӑшӗ пуринчен ытла Володя кӗҫналӑкран тухса каясран хӑрать.Мама больше всего боится, чтобы Володя не прошмыгнул за калитку.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Кимӗ борчӗпе сӑтӑрӑннипе линь тивсе каясран хӑрамалла.Что можно было опасаться, как бы линь не загорелся от трения о борт лодки.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Хӑй каллех пӗччен тӑрса юлассинчен, Наташӑран урӑх ним илтмесӗрех вӑл каллех киле каясран хӑраса, Егор ашшӗпе амӑшӗ ҫинчен тӗлсӗр калаҫкаласа пычӗ…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫилпе вӗҫсе каясран Ваҫҫук ҫӳҫне тӗмӗсем хушшине чавса пытарчӗ те кухньӑна таврӑнчӗ.Васек зарыл в кустах свои волосы, чтоб не разлетелись по ветру, и вернулся в кухню.
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Шофер, машинне чарса, ачасем ҫине йӑлл кулса пӑхрӗ: вӗсем, пӗр-пӗрне тӗрте-тӗрте ярсах, учителе ытамлаҫҫӗ, пур енчен те ун патнелле туртӑнаҫҫӗ, хӑйсем вӑрҫӑ пуҫланни ҫинчен мӗнле пӗлни, унпа шоссе ҫинче уйрӑлса каясран хӑрани, хӑйсем мӗнле вӑрмантан тухни ҫинчен каласа кӑтартаҫҫӗ; вӑрҫӑ пулман пулсан, лагерьте епле лайӑх пулмаллаччӗ, теҫҫӗ.
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ку отрядӑн вырӑс галерӗсене, вӗсем ҫыран хӗрринчи вырӑнсем ӑшӑх пулнипе усӑ курса шхерӑсенчен Гельсингфорс еннелле тухса каясран сыхласа тӑмалла пулнӑ.
Шпион // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Пуҫ тӑрринче ҫак вӑхӑтра амӑшӗ хурлӑхлӑн кӑшкӑрашса явӑнса ҫӳрет, чӗппине илсе каясран хӑрать.В это время мать летает около самой вашей головы и жалобно стонет, боясь за свое детище.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
Апла-тӑк, ҫанталӑк ахӑрса каясран шикленме кирлӗ мар.Значит, рассчитывать на то, что погода разгуляется, не приходилось.
Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.
Тырӑ илекен пункта лексенех Серёжа пысӑккисем хушшинче ҫухалса каясран хӑранӑччӗ.Когда Сергей попал на ссыпной, его вначале испугало, что он потеряется среди взрослых.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Калаҫасси вара тӗрлӗрен пулать: ял хыпарӗсем-и унта, кулленхи ӗҫ-хӗл-и; пӗрин ани акӑнмасӑр юлнӑ, теприн аксан та, халь ге шӑтман, вӑл ҫанталӑк уяра каясран шикленсе ӳпкелешет; ваттисем те кӑҫал кунсем шӑрӑх килет тесе хӑратаҫҫӗ.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Рота командирӗсем те ҫывӑрса каясран аран ҫеҫ тытӑнса тӑраҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Говэн шӑпах ҫав политика енне туртӑннӑ, Симурден вара, эпир ӑна пӗлетпӗр ӗнтӗ, Говэна вилӗм патне илсе пыракан ҫулпа каясран пур майсемпе те чарма тӑрӑшнӑ.
ХI. Курма пӳрни пекех хӑрушӑ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.