Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑйӗ (тĕпĕ: вӑй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн Миккие тытса хӗнесси килнӗ, анчах хӗнеме вӑйӗ ҫитмен, аттине вӑрласа мӗн те пулин тӑвасшӑн пулнӑ, Микки аттине вӑрлаттарман: вӑл ӑна кашни каҫах пуҫелӗк айне хурса ҫывӑрнӑ.

Ему хотелось убить Никифора, но не хватало силенок; хотел выкрасть сапоги и изрубить их топором, но Микки, ложась спать, клал их в изголовье, под подушку.

Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр курка ӗҫсен ура вӑйӗ пӗтет, иккӗ ӗҫсен икӗ пите сӑн кӗрет.

Выпил ковш — обмякли ноги; выпил второй — затуманился мозг.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пирӗн ӗҫлесе пама вӑйӗ пур та, тен, хӑмӑт тӑхӑнтартма лаша майӗ те тупӑнӗ-ха».

Сбруя у нас есть, глядишь, найдется и шея для хомута.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тикӗс ҫӗрте ун пек шыв тӳлеккӗн юхать, шарлаксем ҫинче — сиксе ҫаврӑнать, ҫул ҫинче чӑрмав тӗл пулсан вӑйӗ ҫитсен сирсе ывӑтать…

Такая вода на ровном месте течет ровно, спокойно, на порогах и водопадах бешено кружит, а коль встретится на ее пути какая преграда, она крушит, борется против нее, насколько хватает сил…

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хваттер алӑкӗ патне ҫитсен вӑйӗ пӗтнипе чутах тӗшӗрӗлсе ӳкмерӗ вӑл.

Помоги переводом

Кавӑн // Григорий Луч. «Капкӑн», 2012. — 12№ — 8–9 с.

Туй тӑвӑр та шеп тӑвӑр, Ватӑ ҫыннӑн халӗ ҫук, Выртнӑ ҫӗрте сиккелет, Анчах тӑма вӑйӗ ҫук.

Помоги переводом

Туй // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ҫав вӑхӑтра, тен, тӗрӗсленчӗ Хӗр тимӗ, вӑйӗ, ӗмӗтри.

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Чӑвашшӑн Пугачев пит хаклӑ — Ӑна кӗтет, вӑл пит хавас, Анчах та халӑх вӑйӗ чакнӑ.

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ку ырлӑхпа таҫта та кӗрӗн — Ишутӑн вӑйӗ пурлӑхра.

Помоги переводом

XI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑратӗ унӑн тивӗҫне, Вара ҫӗкленӗ хӗмлӗ вӑйӗ: Хӑшин валли пулатчӗ сӑйӗ, Хӑшне тӑратӗ хӑй умне».

Помоги переводом

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах сана, вут ҫуннӑ чух Час-час вут-шанкӑ хумасассӑн, Вучах сӳнет — ун вӑйӗ ҫук.

Помоги переводом

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тӑрать пит лӑпкӑн ҫурхи каҫ: Ҫил вӑйӗ те вӑраххӑн хухрӗ, Шур уйӑх тунсӑхланӑн тухрӗ — Уйра вӗҫтерчӗ, ак, мулкач.

Помоги переводом

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах та пурнӑҫ — шыв ҫаврашӗ; Чакмасть ун вӑйӗ ӗмӗрне.

Помоги переводом

III // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ватӑскерӗн куҫӗ начар курать, вӑйӗ пӗтсе ҫитнӗ, ӑна-кӑна, йӑтмалла чухне ялан ҫынна чӗнет.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑйӗ ун пур, — тата ҫывӑхарах утрӗ Ятман.

Помоги переводом

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑҫтан тупӑпӑр-ха эпир ӗҫ вӑйӗ?

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсене вӑл ҫӗнни нимӗн те пелтермерӗ, колхозра туртӑм вӑйӗ тӗлӗшӗнчен ӗҫ начарланса ҫитни ҫинчен ҫеҫ каларӗ:

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Туртӑм вӑйӗ ҫинчен калаҫма тытӑнсан, кирек мӗнле ӗҫре те ҫӗнни шухӑшласа кӑларакан Кӑтра Михала та пуҫне ҫеҫ кӑтӑр-катӑр хыҫса илет.

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Пӗчӗк колхозӑн вӑйӗ те пӗчӗк тесшӗн ӗнтӗ эсӗ?

Помоги переводом

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗншӗн тесен пирӗн туртӑм вӑйӗ ҫитмест, меншӗн тесен лашасем пушӑ лавпах ывӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней