Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ака уйӑхӗн 7-мӗшӗнче Шупашкарта Леонид Прокопьева, «Чӑваш Республикипе Раҫҫейӗн паллӑ патшалӑх тата халӑх ӗҫченне» халалласа асӑну хӑми уҫнӑ.
Шупашкарта Леонид Прокопьева халалласа асӑну хӑми уҫнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Куракан пулсан, вӑл приборсен хӑми ҫинче икӗ симӗс лампочка ҫуннине асӑрханӑ, ҫакӑ тин лӑплантарнӑ ӑна; нихҫан пулман вӑйпа хыттӑн туртӑнса вӗҫнипе шасси «ури» вӗҫерӗнсе кайнӑ-мӗн.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Прибор хӑми ҫинче икӗ лампочка — симӗс тата хӗрлӗ лампочкӑсем ҫуннӑ.На приборной доске ярко горели две лампочки — зеленая и красная.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Эсир ман сасса репродукторта илтетӗр: ӑна сирӗн умӑрти прибор хӑми ҫине ҫирӗплетсе лартнӑ.Вы слышите меня из репродуктора: он укреплен перед вами на приборной доске.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тимӗр картлашкасем ҫинче атӑ сассисем янӑраса кайрӗҫ те, рубкӑра прибор хӑми патӗнче икӗ техникпа шыв айӗнчи карапӑн иллюминаторӗ патӗнче тӑракан чӗмсӗр штурман кӑна тӑрса юлчӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫак вӑхӑтра Саидӑпа Синицкий темӗн аппаланса тӑракан ультрасасӑсене тытакан аппаратран инҫетре те мар, сӗтел хӑми евӗрлӗ, сарлака хӑма вырнаҫтарса лартнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Бронза авӑрлӑ ҫӗҫҫипе чернил приборӗн мрамор хӑми ҫине шаккакаласа, вӑл, парторг калани хӑйне нихӑш енчен те пырса тӗкӗнмен пекех, ҫӗҫҫи пӗр тикӗссӗн те ҫӑмӑллӑн янӑранине итлет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ӑҫталла пынине тӗрӗслесе, Васильев приборсен хӑми ҫинелле пӗшкӗнчӗ те: — Тӳп-тӳрех тытӑр! — тесе хушрӗ.Васильев наклонился над приборной доской, проверяя курс: — Так держать!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Йӗкӗт шӑпӑрт сӑмах шарламасӑр пӳрнисемпе утияла хускаткаласа илчӗ, маччан сӑрламан хӑми ҫине пӑха пуҫларӗ.Молча пошевелил по одеялу пальцами и перевел взгляд на некрашеные доски потолка.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Хӑми ҫине: «Вӑрмана пушартан сыхлӑр!» — тесе ҫырнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Наборне алюмини хӑми ҫине хунӑ та ҫинҫе кантрапа ҫыхнӑ.На алюминиевую дощечку ставился текст, набор связывался шпагатом.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Кӑшт тӑрсан, урай хӑми ҫӗкленчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пысӑк та кӗрнеклӗ Власьевна мӑн кӗлеткеллӗ пулсан та ҫӑмӑллӑн утса ҫӳрет, вӑл пӗчӗкҫеҫ кухня тӑрӑх ҫӳренӗ чух, ун айӗнче урай хӑми те чӗриклетмест, ҫӳлӗк ҫинчи чашӑк-тирӗк те чӑнкӑртатмасть.
Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӗр хӑми ҫинче ӳкерчӗк: сад хушӑкӗнчен курӑнакан уҫлӑхра — хӗвеллӗ хир.На дощечке у девушки был рисунок: в пространстве, видимом из щели сада, — солнечное поле.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эх, тӳрӗ те вара ӳсӗр яш-кӗрӗм урӑм-сурӑм ташша пӗр вӑхӑт, урай хӑми авӑничченех кӗрмешрӗ.Ребята отбивали чечетку так, что скрипели и гнулись половицы.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Мария Александровна тахҫанччен пӳлӗмрен тухмасӑр тӑчӗ; урай хӑми чӗриклетнипе ачисем вӑранасран хӑрарӗ вӑл.Мария Александровна долго не решалась выйти из комнаты, боялась, скрипнет половица — разбудит детей.
Анне патне канма // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Саша кивӗ ҫӗр пӳртре чаваланать: стенисене тӳрлетет, ҫӗнӗрен тӳпе хӑми майлаштарать.Саша копался в старой землянке, подправляя стены и устраивая потолок.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑй ҫӗнтерес ҫуккине малтанах лайӑх курса тӑрать пулин те, Витюшка шахмат хӑми ҫинче питӗ хастарлӑ, юлашки пешка юлмичченех вылять.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
га!.. — кӑвӑлтатать лешӗ пӳлӗм хӑми ҫинче.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫуркунне, ҫул типсе ҫитсенех, яла пӗрене, кирпӗч, чус хӑми тиенӗ лавсем пыра пуҫларӗҫ.Весной, как только просохла дорога, по большаку потянулись в село подводы с лесом, кирпичом, тесом.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.