Поиск
Шырав ĕçĕ:
Июнь уйӑхӗ тӑрать, юр кӑпка выртать, эпир хаваслансах юр куписем тума тытӑнтӑмӑр.Стоял июнь, снег был рыхлый, и мы с азартом принялись катать снежные комья.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Апла пулсан, синьор, эпӗ ӗҫлеме хаваслансах пыратӑп…
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫук, — терӗ Джемма, — сирӗн вӑхӑт пулсан, эпӗ вӑл еннелле мар, урӑх еннелле хаваслансах кайма пултаратӑп.— Нет, — сказала Джемма, — я охотно пройдусь, если у вас есть время, но только не в ту сторону.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Петици парсан нимӗнле сиен те пулас ҫук, тесе шухӑшлатӑп эпӗ, Грассини ҫав петицие ҫырсан, эпӗ ун ҫине хаваслансах алӑ пусӑп.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл хаваслансах «Егорушка» Байдуковӑн авиацири таланчӗ ӳссе пыни ҫинчен каланӑ.Он восторженно описывал авиационные таланты «Егорушки» Байдукова.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Монтанелли ун ҫинчен Артур патне Римран хаваслансах ҫырнӑ; халӗ ӗнтӗ вӑл ӗлӗкхи пек хурланман, курӑнать.Сам Монтанелли писал об этом Артуру еще из Рима, писал в спокойном, радостном тоне.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл хаваслансах ӗҫленӗ, ертсе пыракан конструкторсенчен пӗри пулса тӑнӑ.Он работал с подъемом и выдвинулся в ряды ведущих конструкторов.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий хаваслансах хӑйӗн тӑван вырӑнӗсенче пулнӑ пулӗччӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Тӗрӗс! — хаваслансах кӑшкӑрнӑ Валерий.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Чкалов хӑйӗн опычӗсем ҫинчен ытти летчиксене те хаваслансах каласа панӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Василевӑри ытти ачасемпе пӗрле вӑл хаваслансах вырӑс салтакӗсен паттӑрла ӗҫӗсем ҫинчен каласа панисене сӳтсе явнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Астӑватӑп, пӗрремӗш хут инҫете вӗҫсе каяс умӗн, Чкалов мана хӑйӗн самолечӗ ҫинчен хаваслансах ҫапла каласа пачӗ:Помню, перед первым дальним перелетом Чкалов с восхищением говорил мне о своем самолете:
Автортан // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗр аппарат кӑна вунӑ пин тӑрать, «Москвичран» хаклӑрах, эпир вара ӑна хаваслансах икӗ бакланшӑн панӑ пулӑттӑмӑр…Десять тысяч стоит один аппарат, дороже «Москвича», а мы бы его с радостью отдали за пару бакланов…
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Синицкий хаваслансах каласа пачӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Эпӗ те пӳрт ҫине витме хаваслансах пулӑшнӑ пулӑттӑм…
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Анчах вӑл хаваслансах килӗшрӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Гарик манпа разведкӑна кайма хаваслансах килӗшрӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ҫак самантран пуҫласа Крэнкбиль, хӑй мӗншӗн айӑплине пӗлнӗ пулсан, хӑй айӑпне хаваслансах йышӑннӑ пулӗччӗ.И с этой поры Кренкебиль охотно бы стал признаваться, если б только знал, в чем надо признаться.
II // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Сидоренко ҫине халӗ эпӗ хаваслансах пӑхса илӗттӗм, — терӗ те Батманов, чӳрече еннелле ҫаврӑнса тарӑн шухӑша кайрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Петя хӑй тӑваттӑмӗш участокра ӗҫлени ҫинчен хаваслансах каласа кӑтартрӗ.Петя возбужденно делился впечатлениями о своей работе на четвертом участке.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.