Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫийӗнче (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӳлте, пуҫ ҫийӗнче, темӗн вӑшлатса иртрӗ, инҫе те мар мӑшӑр кайӑк кӑвакал кӳлӗ ҫине вӗҫсе анчӗ.

Помоги переводом

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Ҫийӗнче таса пурҫӑн майка, ҫӗнех мар, анчах типтерлӗ якатнӑ шӑлавар.

Помоги переводом

III // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Ҫийӗнче тӗссӗрленнӗ, вырӑнӑн-вырӑнӑн татӑла-татӑла кайнӑ кивӗ фуфайка, шӑлаварӗ те кивӗ, саплӑк ҫине саплӑк.

Помоги переводом

XII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Ҫийӗнче кивелсе тӗссӗрленнӗ ҫар тумӗ.

Помоги переводом

VI // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Вӑл пуҫ ҫийӗнче ялкӑшса ҫунакан ҫӑлтӑрсем ҫине пӑхса выртрӗ.

Помоги переводом

IV // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Кахал йытта вилӗ мулкач тенӗ пек, пурте алӑ айӗнчех: вутти — анкартинче, тырри-пулли — ҫурт ҫийӗнче, — кӑшт чӗнмесӗр ларсан Микулкка амӑшӗ шӳтлеме пӑрахать, кӗтесре, алӑк патӗнче, тӑракан тӑлпан Вихтӗр ҫине пӑхать, хушса хурать.

Помоги переводом

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Кӗленче те кӗпер ҫийӗнче шурӑ урхамах йӗрри пур, шурӑ урхамах ҫийӗнче ылтӑнпа кӗмӗл йӗнер пур, ылтӑнпала кӗмӗл йӗнер ҫинче Турӑпалан патша ывӑль пур, Турӑпала патша ывӑль аллинче симӗсех те кӑвак хутсем пур, симӗсех те кӑвак хутсем ҫинче эпир курас кунсем пур…»

Помоги переводом

Куҫҫульлӗ асаилӳ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Ҫийӗнче кӗрхи модӑллӑ кӑвак плащ.

Помоги переводом

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Ҫийӗнче таса кӗпе, ҫухавине, кӗсйисене, хулпуҫҫийӗсене Чӑваш орнаменчӗпе питӗ илемлӗ тӗрленӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Хӗрарӑмӗн ҫийӗнче — ҫутӑ хӑмӑр кӗрӗк.

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Пластина ҫийӗнче икӗ путӑк пур, вӗсем витӗр тухнӑ такарӑн вӗҫӗсене авса (шалалла е тулашнелле) хураҫҫӗ.

На поверхности пластины находится пара углублений, которые отклоняют концы вдавливаемой скобы так, чтобы они загнулись (внутрь или наружу).

Степлер // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D1%82%D ... 0%B5%D1%80

Унӑн ҫийӗнче пурте илемлӗ, ҫыпӑҫуллӑ курӑнать.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫак купол ҫийӗнче таврана сӑнамалли площадкисем ҫине илсе тухакан винтлӑ пусма пур, ун патне вара лифтпа хӑпарма пулать.

Над этим куполом находится винтовая лестница на смотровые площадки, до которой можно подняться на лифте.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Мачча плити ҫийӗнче тата тепӗр купол тата 21 м × 21 м × 30 м шалти виҫеллӗ пур енчен те уҫӑ икӗ ҫавракӑш пур.

Над потолочной плитой находится еще один купол и две открытые со всех сторон окружности с внутренними размерами 21 м × 21 м × 30 м в высоту.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Малтан кит тытакансем, тӗпрен илсен, яка тата гренланди кичӗсем ҫине сунара тухнӑ пулӗ, мӗншӗн тесен вӗсенче ҫу нумай пулнипе вилсен те шыв ҫийӗнче вӑраххӑн ишеҫҫӗ, путмаҫҫӗ.

Скорее всего, ранние китобои добывали в основном гладких и гренландских китов, так как они медленно плавают и не тонут после смерти из-за высокого содержания жира.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Пуҫне шлепке тӑхӑннӑ, ҫийӗнче хура тум, портфель хӗстернӗ.

Помоги переводом

2 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Ҫийӗнче — пиҫихиллӗ кӗске пальто.

Помоги переводом

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Ҫийӗнче унӑн чукун ҫул ҫинче ӗҫлекенсен тумӗ.

Помоги переводом

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Пӳрте Чапаевӑнни пек пӗтрешке ҫӗлӗк тӑхӑннӑ Шамккай Петӗрӗ кӗрсе тӑчӗ, ҫийӗнче ун фуфайка.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫӳлте аслати кӗмсӗртетет, вӑрман ҫийӗнче йӑлтӑр-ялтӑр ҫиҫӗм ҫиҫет.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней