Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пуҫа унталла пӑртӑм та курнине ӗненмесӗр ҫӗлӗке куҫ ҫинчен ҫӗклерӗм: «Мӗн амакӗ ку?»
Курак чӗппи // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 254–258 с.
— Шыв уҫлакана хӑлхинчен пӑртӑм, — куҫӗсене кӑштах ҫутатса, хӑй шӳтлерех калаҫнине палӑртрӗ вӑл.
XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.
Ӑна хуллен ҫеҫ пӑртӑм.
Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.
Ҫурта ҫулӑмӗ йӑлкӑшать; вӑл ҫав тери йӑлтӑркка, ҫавӑнпа та эпӗ куҫӑмсене каллех пӑртӑм.Пламя свечи сияло; так был резок его блеск, что я снова отвел глаза.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Гез юлашкинчен куҫӗсене уҫрӗ, урисене тӳрлетрӗ; вӑл чӗрех иккенне курса эпӗ каютӑна кӗтӗм те ҫӑра уҫҫине пӑртӑм.Наконец Гез открыл глаза и подобрал ногу; видя, что он жив, я вошел в каюту и повернул ключ.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл аллине ҫӗклерӗ, темӗне пусрӗ, курӑнми вӑй ҫав самантрах вертикаль стена капламне ҫӗклерӗ те кӗме ҫул уҫӑлчӗ — май килтернӗ таран мӑя пӑртӑм та туятӑп: вӑл, мӑй, эпӗ халиччен шухӑшланинчен вӑрӑмрах иккен.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Иккӗмӗш шӑрпӑка ҫутрӑм, анчах вӑл сӳнес умӗн алӑк ҫинчи сӳнтеркӗче асӑрхаса ӗлкӗртӗм те — пӑртӑм.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ӑна аялалла, унтан ҫӳлелле, сылтӑмалла пӑртӑм, — шанӑҫ пӗтнӗ чухнехилле, анлӑш халь-халь сарӑласса хӑюллӑн шанса.Я нажал ее вниз, вверх, вправо, в отчаянии, с смелой надеждой, что пространство расширится.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Умна халӗ эпӗ тӗлӗннине кӑларса тӑрат: хӗп-хӗрлӗ шӗл-кӑварпа тӑраничченех киленнӗ хыҫҫӑн пуҫа пӑртӑм та… ҫутӑлса пынине туйрӑм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Тилӗрчӗк Хонс кухня ҫӗҫҫине ярса тытса ман ҫинелле ыткӑнчӗ, эпӗ алӑка васкавлӑн хупса хутӑм та ҫӑра уҫҫине пӑртӑм.Взбешенный Хонс, схватив кухонный нож, бросился на меня, я быстро захлопнул дверь и повернул ключ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 331–337 с.
Эпӗ кукамай аллине тӑснӑ еннелле пӑхрӑм, унта Сен-Жером сюртукне курсан, чӗре тапма чарӑннӑ пек туйӑнса кайрӗ, вара пуҫа тепӗр еннелле пӑртӑм та пӗр вырӑнта хытса тӑтӑм.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫак туйӑм хистенипе эпӗ портфеле май пур таран васкарах хупса питӗресшӗн пултӑм, анчах ҫак асран кайми кун мана темиҫе тӗрлӗ инкек курма пӳрнӗ пулмалла; пӗчӗк ҫӑраҫҫие ҫӑра шӑтӑкне чиксен, эпӗ ӑна кирлӗ еннелле мар, урӑх еннелле пӑртӑм; ҫӑра питӗрӗннӗ тесе шутласа, эпӗ ҫӑраҫҫие кӑлартӑм та — ай сехре хӑппи! — ман алӑра ҫӑраҫҫи хуҫӑкӗ ҫеҫ.
XII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ пуҫа пӑртӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Пуҫа пӑртӑм та куратӑп: ман Зыков ӳкнӗ, ҫул ҫинче ӳпне выртать, унӑн пит ҫӑмарти чӗп-чӗр юн, сӑмси тусан ӑшӗнче.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ пуҫа пӑртӑм та куратӑп: унӑн сӑн-пичӗ ҫав тери хаярланса кайнӑ, вӑл пакунсене сӗвнӗ пек мар, темӗнле таса мар ӗҫ тунӑ пек туйӑнать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Пуҫа пӑртӑм та куратӑп: Зыков пӑшалне хул айне хӗстерчӗ, аллине хӗве чиксе ячӗ те унтан темӗн туртса кӑларать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ тӳсеймерӗм, пӗр пытармасӑр (кӑлӑхах-тӑр?) пуҫӑма айккинелле пӑртӑм.Но я не выдержал, демонстративно (уж это-то, наверно, зря) отвернулся.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Самолёта тӑруках сылтӑмалла пӑртӑм.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Хамӑр ҫула хӑвӑрт улӑштарса, эпӗ самолета сылтӑмалла пӑртӑм.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Эпӗ ӑнсӑртран пуҫа пӑртӑм та, хамӑн ҫыру курӑнса кайрӗ.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
- 1
- 2