Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗнекинче (тĕпĕ: кӗнеке) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Асӑннӑ пулӑшӑва илес тесен, выльӑхсене хушма хуҫалӑхсен регистраци кӗнекинче кӑтартнӑ пулма тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Программӑсем: Хушма хуҫалӑхсене пулӑшу памалли мерӑсем // Гулия Фаизова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... lli-mersem

Асӑну кӗнекинче Василий Матвеевич Прохоров та пур…

Помоги переводом

"Общество приговорӗн" хӗн-хурӗ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/51566-obsh ... h-n-khur-2

Ҫакӑнтан пуҫласа унӑн ӗҫ кӗнекинче пӗр отрасльте тӳрӗ чунпа тӑрӑшнӑ ҫулсем пӗрин хыҫҫӑн тепри хушӑнса, ҫырӑнса пынӑ.

Помоги переводом

Тӑрӑшуллӑ ӗҫлетӗн - хисепе тивӗҫетӗн // Альбина ЕГОРОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/12436-cul-j-re-yusacc

Мӑшӑр хисеплӗ юбилярсен кӗнекинче алӑ пуснӑ.

Помоги переводом

Ҫемье телейӗн вӑрттӑнлӑхӗ — юратура // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/08/30/c%d0%b5%d ... %80%d0%b0/

Нумайӑшӗ сӗнӳсен кӗнекинче ӑшӑ сӑмахсем хӑвараҫҫӗ.

Помоги переводом

Вырӑнти культурӑна хӑнӑхаҫҫӗ те пӗчӗк тӑван ҫӗршыва хаклама тытӑнаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... na-3846772

Ньютон кӗнекинче виҫҫӗмӗш закона ҫакӑн пек сӑмахсемпе каланӑ:

Помоги переводом

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ньютон кӗнекинче механикӑн иккӗмӗш законне ҫакӑн пек сӑмахсемпе каласа панӑ:

Помоги переводом

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ньютонӑн кӗнекинче механикӑн пӗрремӗш законне ҫакӑн пек формулировка панӑ:

Помоги переводом

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ньютон хӑйӗн 1687-мӗш ҫулта тухнӑ чаплӑ кӗнекинче, «Математические начала натуральной философии» ятлӑскерте, ҫав соотношенисене виҫӗ закон ҫырса кӑтартнӑ.

Помоги переводом

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Вӗсен ячӗсем Астӑвӑм кӗнекинче те, палӑк ҫинче те ҫук.

Помоги переводом

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

Макс Аллан Коллинзӑн «Вӑрланнӑскер» (Stolen Away, 1991) кӗнекинче легендарлӑ летчикӑн Чарльз Линдбергӑн ҫулталӑкри ачине вӑрланин историйӗ ҫинчен (Америкӑна хӑй вӑхӑтӗнче вӑл вӑйлӑ шуйхатнӑ) каласа панӑ.

В книге Макса Аллана Коллинза «Похищенный» (Stolen Away, 1991) увлекательно рассказана потрясшая в свое время Америку история похищения годовалого ребёнка легендарного летчика Чарльза Линдберга, первым совершившего одиночный перелет через Атлантический океан.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Норден кӗнекинче Линдберга Америкӑна оккупациленӗ нацистсем марионеткӑлла пуҫлӑх пек лартаҫҫӗ; Рот кӗнекинче ҫапла сценари аталанать: вӑл, республика изоляционисчӗсен йышӗнчи кандидат пек пулса 1940 ҫулхи президент суйлавӗнче Франклин Рузвельта ҫӗнтерет имӗш, ку нацистла Германипе союзла пулнипе вӗҫленет.

У Нордена Линдберга назначают марионеточным правителем нацисты, оккупировавшие Америку; у Рота исполняется сценарий его победы как кандидата от республиканцев-изоляционистов над Франклином Рузвельтом на президентских выборах 1940 года и последующего союза с нацистской Германией.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

— Лӑплан, Атлан, пӗтӗмпех майлаштарма тӑрӑшӑп, акӑ, ҫыру кӗнекинче палӑртрӑм.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Генри Бестон ҫыравҫӑ-натуралист «Ҫӗр хӗрринчи пӳрт» кӗнекинче сӑмсахӑн тулаш пляжӗнчи ҫутҫанталӑка тата чӗрчун тӗнчине сӑнласа кӑтартнӑ.

Писатель-натуралист Генри Бестон описал природу и животный мир внешнего пляжа мыса в книге «Домик на краю земли».

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Ҫав вӑхӑтри йӑла-йӗркесене сӑнаса ҫыракан Г. Т. Тимофеев хӑйӗн «Тӑхӑръял» кӗнекинче ҫӗнӗ витӗмсене те палӑртса илнӗ: «Чӑвашӑн арҫын кӗпине те кӗскех тунине юратмаҫҫӗ: «кут ан курӑнтӑр», теҫҫӗ.

Помоги переводом

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

1998 ҫулта тухнӑ «Пур тӑшмана хирӗҫ» ятлӑ хӑйӗн тепӗр кӗнекинче, Херш ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, Иракри Хамисире вырнаҫнӑ нерва парализлакан газ упранакан хӗҫ-пӑшал складне аркатнӑ хыҫҫӑн Иракри вӑрҫӑран таврӑннӑ американ салтакӗсен 15 проценчӗ вӑрах тӑсӑлакан чирсемпе аптӑрать.

В своей следующей книге «Против всех врагов», вышедшей в 1998 году, Херш утверждал, что 15 процентов американских солдат, вернувшихся с Войны в Ираке, страдают хроническими заболеваниями из-за последствий разрушения склада оружия, хранившего нервно-паралитический газ в Хамисии в Ираке.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Чӑваш поэзийӗн формисем пирки В. Сбоев хӑйӗн «Исследования об инородцах Казанской губернии» ятлӑ кӗнекинче (1856 ҫ. ), чӑваш фольклорӗнчен илнӗ сакӑр юрра тӗпчесе тухса, ҫакӑн пек ҫырнӑ:

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫакна каланӑ май эпир вулакансене Хусанкайӑн «Кун-ҫул тӳпинчен» ятлӑ кӗнекинче пичетленнӗ «Поэзи пулсан…» сӑввине аса илтересшӗн:

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Романӑн иккӗмӗш кӗнекинче 1905—1907 ҫҫ. революци чӑвашра мӗнле хыпса кайса, мӗнле амаланса, ҫулӑмланса ялкӑшма тытӑннине куратпӑр пулӗ, тенӗччӗ эпир.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Константин Малышев кӗнекинче ХХ ӗмӗрӗн 80-90-мӗш ҫулӗсем ытарлӑн та, тӳррӗн те тӗрӗс ӳкерӗнсе пичетленнӗ.

Помоги переводом

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней