Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Артист сăмах пирĕн базăра пур.
Артист (тĕпĕ: артист) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лар лаша ҫине! — кӑшкӑрать артист, ӑна мӗнпур вӑйпа ҫӳлелле тӗкет, анчах вӑл, лаша ҫине улӑхас вырӑнне темӗнле майпа артист ҫине хӑпарса ларчӗ.

Садись на лошадь! — кричал наездник и изо всех сил толкал его снизу, а он, вместо того чтоб сесть на лошадь, как-то умудрился сесть на наездника.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл пачах артист мар, ҫапах та артистсем тӑвакан япаласенех тӑвать, анчах унӑн питӗ япӑх тухать.

Он вовсе не был артистом, но делал то же, что и артисты, только гораздо хуже.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӗсем иккӗшӗ те пӗр вӑхӑтра, хӗллехи лӑпкӑ ирхине вилнӗ, ҫапах та ытти артистсем искусство ҫыннисен тимӗр пек ҫирӗп дисциплинине пӑхӑннӑ, икӗ артист вилнӗ пулсан та бригада тухса выляса панӑ.

Они умерли одновременно в тихое зимнее утро, и другие артисты с железной дисциплиной людей искусства без них провели бригадное выступление.

7. Тӗлпулу // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

Эпӗ шурӑ халат тӑхӑннӑ артист тухать те, «шецин-ҫӗлен сывлӑш» рольне выляса, тухатмӑш-ҫӗлен евӗр патакне пуҫ тӑрринелле ҫӗклет е сарӑ халат тӑхӑннӑ артист тигр епле сикнине туса кӑтартать пуль, тенӗччӗ.

Я ждал, что будет поединок змеи с тигром, когда один актер в белом, держа над головой палку, изображал змею-оборотня, а другой, в желтом, прыгал, словно тигр.

Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.

Ку ҫапӑҫу часах пӗтрӗ, артистсем кайрӗҫ, вара сцена ҫине ҫамрӑк героиня рольне вылякан артист тухрӗ.

Вскоре битва закончилась, актеры ушли, и на смену им вышел актер в роли молодой героини.

Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.

Артист мар, артистран та кая мар

Не артист, и не хуже артиста.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Нарспи» драмӑри Тӑхтаман сӑнарне ӑста калӑпланӑ хӑйпултаруллӑ артист Николай Петров та, Л.Агаковӑн «Ылтӑн вӑчӑринчи» штурмпанфюрер Генрих Шварцпа «Муҫҫа Хӗветӗрӗ хӗр парать» комединчи Муҫҫа, «Нарспири» Михетер, «Ҫӗрпе хӗр» драмӑри Астахви пуп сӑнарӗсене вылянӑ ялти чи юратнӑ «артист» Самсон Васильевич Иванов та ҫӑва ҫинче ӗмӗрлӗхех канӑҫ тупнӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫран уйрӑлнисене ӗлӗкренех сума сунӑ // Агафон ПЕТРОВ. «Урал сасси», 2016.06.01

Артист тата хайлакан ҫын — икӗ тӗрлӗ ен.

— Артист и творец — это два абсолютно разных состояния.

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

«Shaman ахаль артист кӑна мар, вӑл хайлать, — шутлать Максим Фадеев.

«Shaman не просто артист, он творец, — считает Максим Фадеев.

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

2024 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 4-мӗшӗнче YouTube видеохостинг темиҫе кун маларах Европа санкцийӗсене лекнӗ артист каналне блокласа хунӑ.

4 июля 2024 года видеохостинг YouTube заблокировал канал артиста, который несколькими днями ранее попал под европейские санкции.

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

Республика Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров хӑйӗн #ЖЗЛ Башкорстан рубрикинче Уфари 12 ҫулти артист ҫинчен, Нариман Сабитов ячӗллӗ 1-мӗш ача-пӑча музыка шкулӗн воспитанникӗ ҫинчен каласа панӑ.

Глава республики Радий Хабиров в своей рубрике #ЖЗЛ_Башкортостан рассказал о 12-летнем артисте из Уфы, воспитаннике детской музыкальной школы № 1 имени Наримана Сабитова.

Радий Хабиров Пушкӑртстанри талантлӑ ҫамрӑк артист ҫинчен каласа панӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3856983

— Ай, артист, ай, режиссер! — пуҫне пӑркаларӗ Миша.

Помоги переводом

Укҫа // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

Чӑн-чӑн артист тейӗн Рима!

Помоги переводом

Хастар ачасем // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Ҫын кӑмӑлне ҫавӑрма та пултараҫҫӗ, артист та, сӑвӑҫ та пулаҫҫӗ вӗсем…

Помоги переводом

Темиҫе кун маларах // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 102–136 с.

Чӑтса тӑраймарӗ Тамара, урай варрине сиксе тухса, экран ҫинчи артист евӗрлӗрех хусканусем тума тытӑнчӗ.

Помоги переводом

II // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Артист та мар вӑл мана икӗ уйӑх ҫавӑн евӗр ӑста улталама.

Помоги переводом

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Чӑн-чӑн артист пекех, тупата!

Помоги переводом

VII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Игорь, чӑн-чӑн артист тейӗн, ҫавӑнтах куллине путарса, тарӑхнӑ Иван Степанович ҫине тӗлӗннӗн пӑхса илчӗ:

Помоги переводом

II // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Пӗлетне, — «артист» Левен енне мӑнкӑмӑллӑн ҫаврӑнать.

Помоги переводом

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Укҫа тесен, хӑямат, таҫта та танкпа ҫӗмӗрттернӗ евӗр ҫӗмӗрттерсе кӗрсе каять; хирӗҫме пӑхсан, эсремет, пулеметран та ытларах шатӑртаттарать шултӑра сӑмахсемпе — тӳс кӑна; артист ӗнтӗ — мӗнех калӑн ун пек ҫын пирки…

Помоги переводом

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней