Корпус чувашского языка

Новые

Халӗ кӑнтӑрла вӗт, маншӑн, ав, пурӗпӗрех тӗттӗм.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Анне, — каллех сӑмах хушрӗ ывӑлӗ, — ара мӗншӗн курмастӑп-ха эпӗ сана?

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Амӑшӗ кравать патне пычӗ, ывӑлне ҫамкинчен чуптуса ассӑн сывласа ячӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Хӗвел!..

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Анне, анне!

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ача, хӗвел ҫути хӑйӗн пичӗ ҫинче ачашшӑн кӑна выляса тӑнине туйса, куланҫи пулчӗ:

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Анма пуҫланӑ хӗвелӗн хӗрхӗлтӗм пайӑркисем ачан ҫара хулӗсем ҫине ӳкрӗҫ, унӑн чечче шатрипе чӑпарланса юлнӑ питҫӑмартисене ҫутатрӗҫ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пӗр каҫхине, пӳртре амӑшӗ кӑна тӑрса юлсан, Костя витӗнкӗҫне сирсе ывӑтрӗ те вырӑн ҫинчех урисене хуҫлатса ларчӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Акӑ халӗ ӗнтӗ вӑл ҫутталла, хӗвел ҫинелле туртӑнать.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пӗчӗк Костя ерипен-ерипен сывалса пычӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Анчах амӑшӗ шухӑшланӑ пек пулмарӗ, пурнӑҫ вилӗме ҫӗнтерчӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Нумаях пулмасть-ха вӑл ачин чирӗ иртсе каймӗ, хӑйӗн кӗҫӗнни вилӗ, тесе шутлатчӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Амӑшӗ темле салхун кӑна куланҫи пулчӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Унта… хӗвел…

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Манӑн урама тухас килет.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Анне, — тет вӑл вӑйсӑр сасӑпа, — анне!

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Анчах та вӑл, амӑшӗ хӑй патне пымассеренех, пӗчӗкҫӗ те ҫинҫешке аллисене витӗнкӗҫ айӗнчен кӑларать, кӑвакарса кайнӑ ырханкка пӳрнисене сиктеркелет.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Вӑл, чиртен сывалса пырать пулин те, ҫав тери вӑйсӑр-ха.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Лутра кӑна йывӑҫ кровать ҫинче килте тӗртнӗ витӗнкӗҫпе пӗркеннӗ ача выртать.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Тӳпере тӑри юрларӗ…

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫын // Валентин Урдаш. Ялав. — 1951. — № 6. — 17–19 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней