Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эс итле, эс итле, вӗсем пирӗн пата, саншӑн тесе, хайхи хура лашине илсе пычӗҫ, астӑватна?Ты послушай, послушай, они ведь к нам, за тебя, во двор привели своего вороного жеребца, слышишь?
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Шуралсах кайнӑ-ҫке, чӑ-на-ах, юр пек… мӗнле эс, мӗнле эс?.. —— Впрямь поседели, прямо как снег… Как же это, а? Как же это, дочка? —
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс… эс… — тем каласшӑн пулса, пӗҫертекен питне темӗн ҫылӑҫнӑ пек, шӑлкала пуҫларӗ Шерккей, аяккинелле пӑрӑнчӗ.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс пӗлместӗн, эс, амӑш пулсан та, ним чухлӗ те пӗлместен.— Вот то-то и оно, что не знаешь, ты мать, а ни черта не знаешь!
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс, эс, шӑллӑм… мӗн-и, мӗн-и, йӗркене пӗлсех калаҫатна?
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс… эс мӗн-и… — тем каласшӑн пулса такӑнчӗ Шерккей.
XI. «Шерккейӗн те ӑс ҫук мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Эс те, эс те пулин ман хута кӗместӗн ҫак! — ҫилленерех хушса хучӗ Шерккей.А ты не могла за меня вступиться, не могла? — сердито выпенял жене Шерккей.
VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Апла эс, эс ӑна сутасшӑн та мар ӗнтӗ?
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӗн те пулин пире пӗлтермесӗр сутса, кун пек хаклӑ пиншака туянманнине те пӗлсе тӑратӑп, эс ун пек ҫын мар, тӳрӗ ҫын эс, ҫапла мар-и?— Знаю, что ты не продал что-нибудь тайком да купил этот пиджак, ты не такой человек, знаю.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Йӑлтах эс, эс айӑплӑ!..
Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Хӑвах пӗлме тивӗҫ: арҫын сана сасартӑк юратма пӑрахрӗ-тӗк, эс ху айӑплӑ: ху килӗшми пулнӑ эс ӑна.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Олька, тет, эс мана ан ятла ӗнтӗ, эп сана пӗр япала пӗлтерес теп те, чун тасалтӑр, халь эп пурпӗрех Ҫӗпӗре каятӑп, тек пӗр-пӗрне кураймӑпӑр, ҫавӑнпа та эс мана каҫар ӗнтӗ, Олька, тет.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Вӑл манран пуҫланӑ пулӗччӗ, вара илӗртме тытӑнӗччӗ: эс апларах, эс капларах, санра резервсем пур, вӑл ҫапла илӗртме пуҫласан, эпӗ пӗр гектар вырӑнне — иккӗ илнӗ пулӑттӑм, унтан эпӗ, ҫӳҫсене патак пек тӑратса, уссие хулпуҫҫисем таран ярса, хамӑн мӗнпур конкурентсене хистеме звеносем тӑрӑх тухса кайнӑ пулӑттӑм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Мӗн эс, мӗн эс!..
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Кил-ха кунта, манӑн тире тӑхӑн эс, ун ӑшӗнче ҫаврӑнкала, эпӗ эс кам пулса тӑнине курӑп, — ӑслӑ ҫын!— На-ко, поди, надень мою шкуру, повертись в ней, я погляжу, чем ты будешь, — умник!
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Эс те пӑрах, Нюра, эс те пӑрах, — терӗ амӑшӗ икӗ ҫулхи хӗрачине.— Брось, Нюрка, брось, — обратилась мать к двухлетней девочке.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
«Парӑнас мар тӑшмансене, — паллах, мӗн тӑвасси. Ҫук, революци пӗтмӗ вал, ун ӗмӗрте сасси. Ӗнен эс: вӑхӑт ҫитӗ те, ҫӗкленӗпӗр каллех, Тӑшмансене йӑлт тавӑрӑпӑр ун чух ытлашшипех. Ан ус пуҫна эс, тусӑмҫӑм!
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Олеся ун патне пычӗ те шӑппӑн: — Мӗн эс кунта кӑмсарӑнса тӑратӑн? Ирт кухньӑна. Кам манерлӗ эс! Тупӑннӑ герой… — тесе хучӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ах, колобок, колобок,кашкӑртан та тарнӑ эс, упаран та тарнӑ эс, манран вара, шалишь, тараймӑн.Ах, колобок, колобок, ты от волка ушел, от медведя ушел, от меня — шалишь! — не уйдешь!
Тӑххӑрмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
— Эс тытӑнса пӑх-ха, эс тытӑнса пӑх-ха! — пакӑлтатрӗ Ваня.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.