Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн вара эсир, Афанасий Львович? — тенӗ хӗр шанмасӑр.— Что вы это, Афанасий Львович? — возразила та с недоверием.
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Птолемей йӗркине пыра-киле христианла чиркӳ те йышӑннӑ, ун тӗрӗслӗхӗ пирки урӑх иккӗленсе тӑма май килмен, чиркӳ ҫыннисене халӑх шанмасӑр тӑма пултарнӑ.
Птолемей ҫут тӗнче ҫинчен вӗрентни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах ашшӗ хӑй ывӑлне шанмасӑр тӑнӑ.
Фаэтон халапӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах тепӗр кунне вӗсем ман ҫине сиввӗн, шанмасӑр пӑхнине асӑрхарӑм.Но на другой день заметил, что они смотрят на меня угрюмо, недоверчиво.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫапах та, эпӗ вӑл мана вӑрттӑн шанмасӑр пурӑннине сисеттӗм, тата Панков хай те мана кӑмӑла каймастчӗ.Хотя, я чувствовал, осталось скрытое недоверие ко мне, да и мне Панков был неприятен.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Кольӑран: кама та пулин курмастӑн-и, тесе ыйтнӑ; Коля: унта никам та ҫук, тесен, шанмасӑр пуҫне сулланӑ та каллех куҫӗсем ыратма пуҫличчен тинкерсе йӗри-тавралла пӑхнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Соломин малалла утнӑ, анчах ӑна кашни хирӗҫ пулакан ҫын ун ҫине шанмасӑр пӑхнӑн туйӑннӑ.Соломин шёл, и ему казалось, что каждый встречный с подозрением смотрит на него.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Ӳкерсе-и? — шанмасӑр ыйтрӗ Медников.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Старик Бауман ҫине шанмасӑр пӑхса илчӗ.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Аташатӑн эсӗ! — шанмасӑр каларӗ участковӑй.
XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Доктор килте-и, тесе ыйтсан, вӑл ҫирӗплетсех каларӗ, анчах куҫӗсем унӑн шанмасӑр та шикленсе пӑхрӗҫ, вара Курак, кунтан кайсан лайӑхрах пулмӗ-ши, тесе шутласа илчӗ.
II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл яланхи пекех, вӗсем ҫине сиввӗн, шанмасӑр пӑхса илнӗ.И оглянул их по-всегдашнему подозрительным, недобрым взглядом:
ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Малтан вӗсем ҫине пурте шанмасӑр пӑхнӑ пек туйӑнатчӗ.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Какай ҫитернӗ пирки савӑннӑ ачасене халӗ ӗнтӗ никам та шанмасӑр тӑма пултараймасть.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Бауман надзиратель ҫине шанмасӑр пӑхса илчӗ.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Баронесса сиввӗн те шанмасӑр пӑхса илчӗ Бауман ҫине.
XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫак вӑл — халӑхсем хушшинчи хутшӑнусем кирлӗ пек йӗркеленсе ҫитмен, великороссем ҫине шанмасӑр пӑхас йӑла пӗтсе ҫитмен, сапалантарасла вӑйсем пӗтсех ҫитмен тапхӑр пулнӑ.
II // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.
Миҫе хут кивнӗ, миҫе хут чӳхенӗ, кӗлӗ тухса пӗтессе шанмасӑр кашни хутӑрне татах чӳхенӗ.
Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
— Сирӗн аллӑр рабочи алли мар, — вырӑс ҫине шанмасӑр та сиввӗн пӑхса мӑкӑртатрӗ Рувим.— Рука ваша не рабочего, — недоверчиво и строго глядя на русского, пробормотал Рувим.
III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах ун ҫине пӑхсанах эпӗ шанмасӑр тӑни сирӗлсе кайрӗ.Но стоило мне взглянуть на этого человека, и все мои подозрения рассеялись.
VIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.