Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑванла сăмах пирĕн базăра пур.
тӑванла (тĕпĕ: тӑванла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл пире паян кун, ытти тӑванла халӑхсен чӗлхисемпе пӗрле, коммунизмалла йыхӑрать.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Эппин, эпир те ӗнтӗ ытти халӑхсенчен илетпӗр кӑна мар, хамӑрӑнне те, мӗн лайӑххи пуррине, тӑванла халӑхсене пама пултаратпӑр.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Нацисен аталанӑвӗ… нацисене пӗр-пӗринпе ҫывӑхлатас, вӗсем пӗр-пӗрне тӑванла пулӑшмалла тата пӗр-пӗринпе туслӑ пурӑнмалла тӑвас ҫулпа пулса пырать».

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Ҫапах та эпир пурсӑмӑр та пӗр шухӑшпа ҫунатлантӑмӑр – тӑванла Украина территорийӗнче неонацизма ҫӗнтерессине тивӗҫтерессишӗн пурте пӗрле тӑрӑшрӑмӑр.

Но все мы были едины в одном – в обеспечении победы над неонацизмом на территории нашей братской Украины.

Олег Николаев Ҫӗнӗ Ҫул ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/12/30/ole ... ovim-godom

Тӑванла пурӑнар, — терӗ вӑл.

Помоги переводом

7 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Вӗсем, арлӑ-арӑмлӑ пулса, пирӗнтен уйрӑласшӑн мар, пушшех те тӑванла пурӑнасшӑн.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑй ырӑ кӑмӑллипе ҫеҫ манпа тӑванла калаҫрӗ.

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унӑн ӳтне паттӑрла пуҫ хунӑ ытти Совет салтакӗсемпе пӗрле Синимяэ поселокӗнчи 2-мӗш номерлӗ тӑванла вил тӑприне пытарнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрсем хыпарсӑр ҫухалмаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/%d0%bf%d0% ... %d0%b0cce/

Вӗсен ӳчӗсем ют ҫӗрте тӑванла вил тӑприсенче выртса юлнӑ.

Помоги переводом

Паттӑрсем хыпарсӑр ҫухалмаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/%d0%bf%d0% ... %d0%b0cce/

Икӗ тӑванла халӑх хушшинче ырӑ та мухтавлӑ ӗҫсем туса пынӑшӑн пирӗн правительство Украинӑн паллӑ писательне Юрий Олиферович Збанацкие Чӑваш АССР искусствисен тава тивӗҫлӗ деятелӗ ятне пачӗ, ун хушаматне республикӑн ылтӑн кӗнекине ҫырса хучӗ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Чӑваш писателӗсен чи лайӑх произведенийӗсене вырӑсла тата хамӑр ҫӗршыври тӑванла халӑхсен чӗлхисем ҫине куҫарса пысӑк тиражпа пичетлесе кӑлараҫҫӗ.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Халӗ марксизм-ленинизм классикӗсен, тӑванла совет республикисенчи, халӑх демократи ҫӗршывӗсенчи тата ытти халӑхсен паллӑ писателӗсен произведенийӗсене те чӑвашла нумай куҫарса кӑлараҫҫӗ.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ахалех, пӗр пуссӑрах, тӑванла.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Пирӗн стройкӑра ҫӗршыври тӗрлӗ республикӑсемпе облаҫсенчен килнӗ, Польшӑран, ГДРтан, ытти тӑванла социализмлӑ ҫӗршывсенчен ярса панӑ тӗрлӗ техника ӗҫлет.

Помоги переводом

IX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫавна пула ӗнтӗ, Канадӑри чылай британсен хӳтӗлевӗпе танлаштарсан, вӑл чикӗрен инҫех мар вырнаҫнӑ пулин те, стратеги тӗлӗшӗпе пӗлтерӗшлӗ пулсан та, американсен енче унӑн «тӑванла хули» ҫук.

Как следствие, в отличие от большинства британских укреплений в Канаде, у него нет «побратима» на американской стороне, несмотря на близость от границы и важность со стратегической точки зрения.

Кингстон (Онтарио) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... %B8%D0%BE)

Вулакансем «Пирӗн янташсем — Совет Союзӗн Геройӗсем» ятлӑ кӗнекере чӑваш халӑхӗн ывӑлӗсем Отечественнӑй Аслӑ вӑрҫӑра ытти тӑванла халӑх ҫыннисем пекех ҫав тери хастар, паттӑр кӗрешни ҫинчен вуласа пӗлӗҫ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Халӗ Чӑваш республикинче те, ытти тӑванла республикӑсенчи пекех, промышленноҫ ҫултан ҫул вӑйлӑран та вӑйлӑрах аталанать, рабочисен йышӗ ӳснӗҫемӗн ӳсет.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Ытти пӗрхӗмсемпе тӑванла ытамлашса, чӑмӑртанса, хӑй виҫине тулса хӑпарса, хӑйне кукӑр-макӑр ҫул хывса, пӗрре сике-сике, тепре васкамасӑр, йӑрӑлтатса, ярӑмласа юхса анать вӑл дебаркадер кӑшкарӗ тӑрӑх.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Вӑрҫӑ вӗҫленсен ҫак районти Кузьмичи поселокӗнчи салтаксен тӑванла масарне куҫарнӑ.

Помоги переводом

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Волгоград облаҫӗнчи Городище районӗнчи Кузьмичи ялӗнчи ҫар ҫыннисен тӑванла масарӗнче пӗр ялтан вӑрҫа кайнӑ икӗ салтак яланлӑхах канӑҫ тупнӑ.

Помоги переводом

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней