Поиск
Шырав ĕçĕ:
Дзюба ӑна шӑрпӑк коробкипе пӗрле пӗчӗк ҫыру тыттарчӗ.
12 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Павӑл шӑрпӑк тивертсе сехет ҫине пӑхса илчӗ.
8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кибиткӑра пурте хӑраса ӳкеҫҫӗ, пурте шӑрпӑк шырама тытӑнчӗҫ, анчах ниепле те тупаймаҫҫӗ.В кибитке все испугались, все стали искать спички, но никак не могли найти.
Xӳре // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 27–32 с.
Ну, пӗри тупӑнчӗ: шӑрпӑк ҫутрӗ те вулама тытӑнчӗ.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Кӗтесре амӑшӗ пекех шупка та мӗскӗн сӑн-питлӗ, шӑрпӑк пек ырханкка ывӑл ача ларать.В уголке сидел мальчик с таким же точно бледным и жалостливым лицом, только очень худенький.
«Чи кирли ҫинчен ан манса кай!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Ҫаксене туса ирттернӗ чух манӑн земляк кӑшт кӑна пиҫсе кайман — унӑн питҫӑмарти ҫине сӗрсе шӑрпӑк ҫутма та пулнӑ ҫав.Во время этой процедуры мой земляк едва не сгорел со стыда — о его щеки можно было зажечь спичку.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унтан вӑл пӗр харӑсах темиҫе шӑрпӑк илет, сӗрет, сӳнесрен ывҫисемпе картлать.Он берет сразу несколько штук, чиркает, сложив ладони ковшиком, чтоб заслонить хрупкий огонек.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вара коробкӑна Лира тытса илет, шӑрпӑк чӗртет, анчах вӑл ҫилпе сӳнсе ларать.Тогда коробок выхватывает Лира, зажигает спичку — она гаснет на ветру.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тыт шӑрпӑк.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
«Шӑрпӑк курсанах тивертсе ярать», тенӗ.
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
«Володя аллине шӑрпӑк лексенех вӑл мӗн те пулин тивертсе ярать: е улӑм купине, е утӑ.«Как только в руках Володи появятся спички, так и подожжет что-нибудь: то стог соломы, то сено.
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пӑх-ха, пӑх, Тынэт, кунта чей те, шӑрпӑк та пур! — терӗ вӑл.
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗҫертнӗ пӳрнисене вӗркелесе илсе Тынэт тепӗр шӑрпӑк чӗртрӗ, пӑтаран ҫакса янӑ «Летучая мышь» теекен хунара вӗҫертсе илчӗ.Подув на обожженные пальцы, Тынэт зажег вторую спичку, снял с гвоздя фонарь «летучая мышь».
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шӑрпӑк ҫунса пӗтрӗ.
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Комсорг шӑрпӑк тивертрӗ те хавассӑн кӑшкӑрса ячӗ:
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пуринчен ытла шӑрпӑк чикни хӑратса пӑрахрӗ ӑна.
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кӑкри ҫине пӗр катӑк такта чей, чӗлӗм, табак тултарнӑ пӗчӗкҫеҫ тир хутаҫ, шӑрпӑк, пӗр татӑк аш ҫыхса хучӗҫ.
Кэргына пытарни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ильсеяр, нимӗн ӑнланмасӑр, матрос ҫине шӑтарасла пӑхса тӑчӗ, лешӗ, чӗлӗмне тавертесшӗн пулса, кесйисенче шӑрпӑк шырама тытӑнчӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӗри шӑрпӑк чӗртрӗ, тепри ун алли патне чиккаркине тивертме пӗшкӗнчӗ.Один зажег спичку, другой пригнулся к его руке, чтобы прикурить.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӳлӗмӗнчен сирпӗнсе тухнӑ хыҫҫӑн, Лодка нимӗн чӗнмесӗр аялалла чӑмрӗ, килхушшинелле хӑвӑрт чупса тухрӗ, анчах килхушши тӑрӑх, тӗттӗмре такӑнса ҫара урисене ыраттарасран е шӑрпӑк тирӗнтересрен хӑраса, асӑрханса утса пычӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.