Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

эп сăмах пирĕн базăра пур.
эп (тĕпĕ: эп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна вӑл Шупашкар сӑртне пытарӗ Е урӑхла тирпейлеме пултарӗ — Хӑй ирӗкӗ, хӑй кӑмӑлӗ: эп — унӑн, Мӗскер тума пултарнине эп тунӑ.

Он его зароет на Чебоксарском холме Или может приберет по-другому - Его свобода, его желание: я - его, Что мог сделать я сделал.

«Эп хамӑр Атӑл хӗрринче вилесшӗн...» // Петӗр Хусанкай. https://chuvash.org/lib/haylav/7334.html

Ун чух манпа пӗрле туссем пулсассӑн, Эп вӗсене ҫапла тума хушасшӑн: Куҫ хупӑнсан, шух юнӑм сивӗнсессӗн, Чи канлӗ юпӑнчӑ эп витӗнсессӗн, Кӑкӑрӑмран ман чӗрене кӑларӑр, Ҫуратнӑ халӑха тавӑрса парӑр.

Если со мной вместе тогда будут друзья, Я им хочу наказать сделать так: Если закроются глаза, если быстрая кровь остынет, Если меня накроют самым удобным плащом, Выньте сердце из моей груди, Верните народу, родившему меня.

«Эп хамӑр Атӑл хӗрринче вилесшӗн...» // Петӗр Хусанкай. https://chuvash.org/lib/haylav/7334.html

– Хӑш чухне эп калаҫнӑ чух ҫынсем шав! кулса яратчӗҫ (мӗншӗн кулаҫҫӗ, вӗлер – пӗлместӗп), ҫавӑнпа «ют» ҫынсем хушшинче эп калаҫсах каймастӑп.

Помоги переводом

Тӗнче шайӗнчи Мӗтри мучи // Юрий Яковлев. Хыпар, 1995.12.19

«Куратӑр, эпӗ, сирӗн ентешӗр, тӑрӑшнипе, ӗҫленипе пирӗн институт ҫӳллӗ шая ҫӗкленчӗ. Кунпа эп мухтанма пултаратӑп, эсир те, — терӗ хӑйӗн вӑрӑма кайнӑ сӑмахне вӗҫлесе, — манпа мухтанма пултаратӑр. Ҫакна эп чӑннипех тивӗҫлӗ».

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Телейлӗ эп, Телейлӗ эп, Чӑн-чӑн телей юратура.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

«Аван-и, Пушкин!» сӑввинче Хусанкай поэтпа чӗрӗ ҫынпа калаҫнӑ пек калаҫать: Эп санпала куҫа хупмасӑр лартӑм: Кашни сан сӑмахун чӑн-чӑн тӗшне Шӗкӗлчесе илесшӗн асаплантӑм Мӗнле кӑнттам эп пулнӑ ун чухне.

В стихотворении "Здравствуйте, Пушкин!" Хузангай разговаривает с поэтом как с живым: Да, долго я беседовал с тобою: И, в каждом звуке точный смысл ища, Хотел добыть его ценой любою Но до чего сума моя нища.

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Сашӑшӑн халь тесен халь хам пӗвере кӑларса пама хатӗр эп, анчах вӑл нуша иртрӗ.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Эпӗ сирӗн умра парӑмлӑ, эсир мар: эп вӑрӑ е преступник ятне илтес тесе тытман вӑл укҫана.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Эсир пулман пулсан эп ялти кӗтӳҫ ачи пулса юлӑттӑм.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Эп килӗшрӗм.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Практикӑра пулнӑ-ҫке-ха эп прокуратурӑра.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

— Ҫук, университета юлас шухӑшлӑ мар эп.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Пӗр тенкине те тӗкӗнмен эп кӑҫалччен.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

«Молчание — золото» тенине пӗлеймен-ха эп ун чух, тепӗр темиҫе кунтан шкула ҫӳрекен пир хутаҫа чӳлмеке лартрӑм, ҫиеле пӗр-ик кӗнеке хутӑм та яла аппасем патне ҫул тытрӑм.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Ҫухалса, хӑраса кайрӑм пулас эп, тӑруках ним тума та пӗлеймерӗм.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Ан хӑра, тӗкӗнместпӗр хӑв хушмасӑр», — тенине эп те илтнӗ.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Эп унта пурӑннӑ чух ват Ларивана шалкӑм ҫапрӗ.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Хветӗр кукка ашшӗне, сакӑр вуннӑ тултарнӑ Ларивана, ял ҫинче вӑрӑ Лариван тенине темиҫе те илтнӗ эп.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Мӗн пултарнӑ таран тӑрмашнӑ ӗнтӗ эп: хӗлле юр хырнӑ, выльӑх патӗнче ӗҫленӗ, ҫулла кӗтӳре ҫӳренӗ.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Эп вӗсене ӗҫлеме кирлӗ пулнӑ, хӑйсен ача-пӑча пулман.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней