Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлесен (тĕпĕ: ӗҫле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫтешсем пӗр-пӗринпе ӑнланса, килӗштерсе ӗҫлесен ӗҫӗ те ҫӑмӑлрах пулӗ.

Если коллеги будут работать понимая друг-друга, в согласии, то и работать будет легче.

Почта та, лавкка та // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

– Уяв кунӗ ӗҫлесен эрнипех шӑм-шак йывӑр, – теҫҫӗ халӑхра.

- Если будешь работать в праздничный день, то тело будет болеть всю неделю, - говорят в народе.

Авалхи йӑлапа суха ӗҫӗ вӗҫленсен // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

– Лайӑх ӗҫлесен, ҫылӑх мар.

— Если доброй работы, не грех.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Аслӑ пӗлӳ илнӗ хыҫҫӑн ӑҫта ӗҫлесен те вӑл яланах спорт вӑййисене аталантарас ӗҫсене хастар хутшӑнать.

Помоги переводом

Ырӑ кӑмӑллӑ, тӗслӗхлӗ юлташ // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Ҫын ӗҫлесен кӑна пурнӑҫа тивӗҫлӗ шайра ӑнӑҫтарма пултарасса ӑша хывса ӳсеҫҫӗ.

Они растут, понимая, что человек только своим трудом может наладить свою жизнь на достойном уровне.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Кирек ӑҫта ӗҫлесен те, вӑл сӑпайлӑ, тӳрӗ кӑмӑллӑ пулнипе палӑрнӑ, пӗрле ӗҫлекенсем, район халӑхӗ ӑна яланах хисепленӗ.

Помоги переводом

Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Пӗр вырӑнта пусӑрӑнса ӗҫлесен ӑна улӑштарма ҫӑмӑлах мар.

Помоги переводом

«Сывлӑха аптекӑра туянма ҫук» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

«Ӑс-тӑна аталантаракан вӑйӑ Конституцие вӗрентнисӗр пуҫне ушкӑнпа ӗҫлеме те хӑнӑхтарать, логика шухӑшлавне аталантарать, - палӑртать проект авторӗсенчен пӗри Роман Васильев. - Мӗншӗн тесен чылай станцире ушкӑнпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлесен кӑна задание пурнӑҫлама май килет».

Помоги переводом

Чăваш çамрăкĕсен черетлĕ çитĕнĕвĕ // В.БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 11; 32№

Вӑт, пӗр-пӗр колхозра суха вӑхӑтӗнче 7-8 ДТ-75 уя тухнӑ тейӗпӗр - икӗ сменӑпа ӗҫлесен теҫетке ҫурӑ механизатор кирлӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Хула яла парăнтарасшăн // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Ҫакна ӑнланса, тӗпе хурса ӗҫлесен пирӗн уй-хирте пысӑк тухӑҫлӑ тыр-пул ҫитӗнӗ.

Помоги переводом

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Пӗр-пӗрне шанса, хисеплесе ӗҫлесен ҫеҫ тата илнӗ тивӗҫсемшӗн яваплӑха туйса тӑрсан кӑна экономикӑна аталантарма, малалла кайма пулать.

Развитие экономики, движение вперед возможны только при наличии доверия, уважения и ответственности за выполнение взятых обязательств.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней