Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлекенсем (тĕпĕ: ӗҫлекен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн тӗп паттӑрӗсем те ҫӗр ӗҫлекенсем пулнӑ.

Ее главными участниками были крестьяне.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлекенсем валли апат-ҫимӗҫ пӗҫерме мана ыранлӑха тепӗр хӗрарӑм кирлӗ пулать.

Кормить-поить людей надо, а хозяйки нет.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Темле ҫын та пур ҫӗр ӗҫлекенсем хушшинче.

Среди земледельцев встречаются разные люди.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлекенсем кирлӗ ӑна.

Ему позарез работники нужны.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мана кирлӗ ӗҫлекенсем.

Мне нужны хорошие работники.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗчӗкскерсемпе ӗҫлекенсем тӗрлӗ шайри тупӑшӑва хутшӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

— «Востокра» ӗҫлекенсем кӗркунне кашни кунпа пӗлсе усӑ курмаллине лайӑх ӑнланаҫҫӗ.

Помоги переводом

Валерий Михеев: «Тырӑ-пулӑ – пӳлмере, выльӑх апачӗ ҫителӗклӗ» // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%b2%d0%b ... %b2%d1%8b/

Ҫак наградӑсенчен чи пахи вара уншӑн хӑйӗн тӗпренчӗкӗсен юратӑвӗ, вӑл вӗрентнӗ ачасем хисеплени, пӗрле ӗҫлекенсем сума суни.

Помоги переводом

Паян та хисеплеҫҫӗ, сума суса тав тӑваҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%bf%d0%b ... %d0%b0cce/

Ҫакӑншӑн тӑрӑшаҫҫӗ те ӗнтӗ «Колосок» ача садӗнче ӗҫлекенсем.

Помоги переводом

Ачасемшӗн вӗрентекен те, юлташ та // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d0%b0%d1%8 ... %82%d0%b0/

«Пӗчӗккисене хавхалантарма, интереслентерсе илӗртме пӗлет вӑл», — теҫҫӗ пӗрле ӗҫлекенсем.

Помоги переводом

Ачасемшӗн вӗрентекен те, юлташ та // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d0%b0%d1%8 ... %82%d0%b0/

Кунта ӗҫлекенсем яланхи пекех право йӗркине сыхлас, профилактика ӗҫӗсем тӑвас енӗпе тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Хулара та ӗҫлекенсем кирлӗ-тӗр.

И в городе рабочие руки требуются.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пасара кайса ҫӳрекенсем, Атӑл ҫинче ӗҫлекенсем пӗрне-пӗри темӗнле хӑюллӑ Григорьев салтак ҫинчен кала-кала параҫҫӗ.

Кто-то из них, будучи на базаре или на Волге, слыхал о храбром солдате Григорьеве.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл колхоз картишне ҫитнӗ ҫӗре лашапа ӗҫлекенсем лашисене те кӳлме тытӑнманччӗ.

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӗтерне, фермӑра ӗҫлекенсем патне ҫитсе килме ӗлкӗрнӗскер, халь хӑйӗн савӑнӑҫне нимрен малтан Михалана пӗлтересшӗн пулчӗ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑнтӑрла тӗлӗнче ӗҫлекенсем патне районран таврӑнакан Анушкапа Карачӑм пырса ҫитрӗҫ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эсӗ пире ытла начар ӗҫлекенсем вырӑнне хуратӑн, — тепӗр майлӑ хыпарларӗ Марине.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Буксир анаталла май васкаса анать, ун хумӗсем шултра та вӑйлӑ, кимӗсенчен пӗри ҫӑмӑллӑн вылянса тӑрӑхла май ҫаврӑнсан, хумсем ӑна ҫийӗнчех ӳпӗнтерсе янӑ пулӗччӗҫ, ҫавӑнпа кӗсменпе ӗҫлекенсем тата кормовойсем халран кайсах юхӑма урлӑ ишеҫҫӗ.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Чӑнах та, Михалан пӗрре хыттӑн шавласа илмелех сӑлтавӗ пулнӑ: паян ирхине вӑл улма пусси урлӑ килнӗ те унта ӗҫлекенсем ҫӗрулми нумай тӑккаласа хӑварнине курнӑ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Унсӑр пуҫне хӑй тӗллӗн ӗҫлекенсем тӑпрана агрохими тӗрӗслевӗ тума, вӑрлӑхсене лабораторире тӗрӗслеме кайнӑ тӑкаксен 50 процентне саплаштараҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней