Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑмӑрту сăмах пирĕн базăра пур.
ӑмӑрту (тĕпĕ: ӑмӑрту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
- Тӳрех каламалла, ӑмӑрту пекех туйӑнать вӑл маншӑн.

— Сразу скажу, мне кажется, что это происходит во время соревнования.

Спорт Улӑпӗн пурнӑҫ йӗрки // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=891&text=news-publikacii

Анчах ҫакӑ пурте вӑйӑ, спорт, вӗренӳри ӑмӑрту ҫеҫ пулнӑ.

Но раньше были игры, спорт, азарт учебы.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ӑмӑрту пулмалли шкул патне эпир шӑп ӑмӑрту пуҫланнӑ тӗле ҫитрӗмӗр.

К школе, где происходили соревнования, мы подъехали минута в минуту — к самому началу.

60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Вӑхӑт шурӗ, ӑмӑрту пуличчен икӗ уйӑх ҫеҫ юлчӗ.

Время шло, до соревнований оставалось всего два месяца.

52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ӑмӑрту мӗнле пулса иртни ҫинчен ҫырмастӑп.

Описывать состязание я не берусь.

52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Ҫак кунсенче пинг-понгпа ӑмӑрту пулать, — терӗ пӗррехинче Женя.

— На днях состязания по пинг-понгу, — сказала как-то Женя.

52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ку та ӑмӑрту.

Это тоже состязание.

Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Пӑлансем, ӑмӑрту пуҫланасса сиснӗпе пӗрех, халь-халь тапранса каяс пек, тапӑртаткаласа илеҫҫӗ, мӑйракисене каҫӑртаҫҫӗ.

Олени, предчувствуя бешеную гонку, нетерпеливо перебирают ногами, забрасывают на спину рога.

Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Уҫланкӑн тепӗр вӗҫӗнче пӗр вырӑнта тӑрса виҫӗ хут, тӑватӑ хут сикмелли ӑмӑрту пырать.

В другом конце поля шли состязания в тройном, в четверном прыжке с места.

Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вут ҫутисем ҫап-ҫутӑ ҫутатнӑ пысӑк уҫланкӑра йӑлана кӗнӗ ӑмӑрту пырать.

А на обширной, ярко освещенной кострами поляне происходили традиционные состязания.

Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Пӗр ҫара чӗркуҫҫисемшӗн кӑна — ӑмӑрту машинипе кайсан та — ултӑ пин ҫухрӑм, килӗшсем, инҫерех вӑл.

Из-за одних же красивых коленок — это даже и при наличии гоночной машины — шесть тысяч, согласись, покажется далековато.

15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Чи малтанах, ара, кашни арҫыннӑнах ӑмӑрту малалли ҫук, — терӗм эпӗ ҫакна хирӗҫ.

— Ну, во-первых, далеко не каждый мужчина располагает гоночной машиной, — сказал я на это.

15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Акӑ мӗн кӑтартни пур фильмра: тӗп герой, автомобильпе чупакан спортсмен, пӗр йывӑр ӑмӑрту хыҫҫӑн хӑйӗн машинине ҫӗрӗпе тенӗ пек пӗтӗм Франци урлӑ хӑвалать — юратнӑ хӗрарӑмӗ патне васкать.

Есть в фильме эпизод, когда главный герой, автомобильный гонщик, сразу же по окончании очень трудного состязания на той же машине едет ночь напролет почти через всю Францию, чтобы утром увидеть любимую.

15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Унтан йӗкӗт ӑмӑрту хыҫҫӑн тусӗсемпе пӗрле тӗрлӗрен хупаха кӗрсе ҫӳренине, коктейль ӗҫнине аса илчӗ.

Куда более живым был рассказ парня о том, как он с друзьями, уже после соревнований, ходил по разным экзотическим кабачкам и какое неизгладимое впечатление произвел на него один коктейль, который ему пришлось попробовать в таком кабачке.

14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Чи вӑйлӑ ӑмӑрту Сӗнтӗрвӑрри районӗнчи Шуршӑл поселенийӗн пуҫлӑхне суйланӑ чух пулма пултарать.

Наибольшая конкуренция наблюдается на выборах главы Шоршелского поселения Марпосадского района.

Чӑваш Енри ака уйӑхӗнчи суйлава 45 кандидата регистрациленӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Кӑҫалхи ӑмӑрту программисенчен пӗри пӗтӗмпех «пӗчӗк» халӑхсен кинематографӗ пири пулӗ.

В этом году одна из конкурсных программ фестиваля будет полностью посвящена кинематографу «малых» народов.

Шупашкарта VII-мӗш кино фестивалӗ уҫӑлать // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Авӑ вӑл епле, ӑмӑрту тени!

Вот оно, соревнование-то!

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӗсем ӑмӑрту условийӗсене тивӗҫлипех сӳтсе яврӗҫ, килӗшнине чей ӗҫсе ҫирӗплетрӗҫ.

Они обсудили, уже по-деловому, условия соревнования и скрепили договор чаепитием.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Умарӑпа Карпов хушшинче ӑмӑрту пырать, кам мала тухнине татса пама мана арбитр кирлӗ.

— Мне нужен арбитр по соревнованию между Умарой и Карповым.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Лайӑх сӗнӳ, — терӗ те вӑл, унтан Рогова хӑйне ҫеҫ каларӗ, — ӑнланмастӑн, ку вӑл ӑмӑрту пулать вӗт.

— Предложение хорошее, — сказал он и прибавил для одного Рогова: — Не понимаешь ты, это же соревнование.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней