Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кӑҫал ҫӗрулмине 20-25 гектартан кая мар лартса хӑварма планлаҫҫӗ.
Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh
— Пирӗн няньӑна килсе пар ҫӗрулмине, вӑл мӗнле пӗҫермеллине пӗлет, — терӗ сывпуллашнӑ май Соня.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Эпир тасатмасӑрах ҫиетпӗр, лакса вилекенсем ку таранччен пулман-ха Хусанта, — терӗ Эльгеев, вӗри ҫӗрулмине шуратмасӑрах ҫинӗ хушӑра.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Пӗр чӳлмек ҫӗрулми пулсан, ҫисе ярӗччӗ Павлуш, анчах хӑй айӑпне пӗлтерес мар тесе, пӗр ҫӗрулмине кӑна «ҫикелнсе» ларчӗ (хуппи-мӗнӗпех ҫӑта-ҫӑта ячӗ!).
3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Эсир килнӗ ҫӗре колоссаль закуска хатӗр пулать, — хушрӗ хуҫа тепӗртакран Мӗтрие, ҫатмара салӑпа ҫатӑртатса ӑш алан акан ҫӗрулмине ҫунса каясран кашӑкпа пӑтратнӑ май.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Валет унтан ҫӑкӑр, шӑрттан, пӗҫернӗ ҫӗрулмине йӳҫӗтнӗ хӑяр, пӗр кӗленче эрех, шӑвӑҫ курка кӑларчӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Шӑпах ҫавнашкал кунсенче лартмалла та ӑна, ҫӗрулмине!
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫӗрулми туянса тӑкакланӑ укҫана тек каялла тавӑраймӑн, ҫӗрнӗ ҫӗрулмине те никама сутаймӑн.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Яланхи пекех курава килекенсем вӑрлӑхлӑх ҫӗрулмине туянма пултараҫҫӗ.Посетители выставка как всегда смогут купить семенной картофель.
«Ҫӗрулми» курава кӑҫал хӑш кунсенче ирттерессине палӑртнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30735.html
Ҫӗрулмине шуратса, тӑварпа пуҫса ҫие пуҫлаҫҫӗ…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ҫӗрулмине ил те кӗсъесем тӑрӑх валеҫ, — терӗ Иван Гора Володькӑна.Иван Гора сказал Володьке: — Картошку-то возьми, раздай по карманам.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫӗрулмине, пӗҫертнӗ пирки ал: тупанӗ ҫинче сиктеркелерӗ те, ҫурмалла уйӑрса пӗр татӑкне ҫисе ячӗ, ҫуррине каялла пӑрахрӗ.Обжигаясь, покидал ее на ладони, разломил, половину съел, половину бросил обратно.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫӗрулмине, салӑна, ҫӑкӑра шута илӗпӗр.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ку ҫӗрулмине пӗҫерме темиҫе хут та тухса пӑхнӑ, анчах — вутне чӗртсе яраҫҫӗ ҫеҫ — унччен те пулмасть, паровоз кӗске свистоксем пама пуҫлать те: «Ларӑр, ачсемӗр!» тесе кӑшкӑрма тытӑнаҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Фаддей Кузьмич апла-капла сӳпӗлтеткелесе ларнӑ хушӑра Надежда Кондратьевна сарайне кӗрсе шӗлепкипе накидкине хывса хучӗ те, пӗр витре ҫӗрулми ҫӗклесе, картишне тухрӗ, ҫӗрулмине вучах умӗнче шуратма тытӑнчӗ Кӗҫӗн ывӑлӗсем пӗри те килте ҫук, — кӳршӗсем патне кайнӑ, ахӑр.
9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ҫӗрулмине Патӑрьел районӗнче туса илнӗ.
Фермер ҫӗрулми валеҫсе панӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30255.html
Вӗсем пӗтӗм ҫӗр чӑмӑрне ҫавӑрса илнӗ те ӑна пысӑк та хура ҫӑвар патне тытнӑ; ҫав тӑранма пӗлми ҫӑвар пирӗн планетӑна, кӗл ӑшне хурса пӗҫернӗ ҫӗрулмине ҫинӗ пек, ҫӑткӑнланса, сӗлекине юхтарса, ӗмет, кӑшлать, чӑмлать…
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Федоров пӗр ывҫи ҫинчен теприн ҫине вӗри ҫӗрулмине сиктерсе: — Пиҫнӗ! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.— Сварилась! — перебрасывая с руки на руку горячую картошку, закричал Фёдоров.
Тӗлпулу // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Сан чуна шиклӗх, нӑрӑ ҫӗрулмине кӑшланӑ пек, кӑшлать… —
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Йевта пӗр ҫӗрулмине Николӑпа хӑйне валли хӑварчӗ те ыттисене юлташӗсене валеҫсе пачӗ.Евта оставил одну картофелину для себя и Николы, а остальные разделил между товарищами.
6 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.