Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та старик хӑй лайӑх ҫырнине кӑтартрӗ.
10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Эсӗ ҫырнине курсан, тӑваттӑмӗш класӑн кирек хӑш ученикӗ те тӗлӗнсе кайӗ! — кӑштах кулса каларӗ Сергей Николаевич.Да тебе мог бы позавидовать любой ученик четвертого класса! — смеясь, сказал Сергей Николаевич.
10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Вӑл вара йӗрлевҫӗ азбукине туртса кӑларчӗ, ӳкерчӗк айне мӗн ҫырнине аллипе хупларӗ те хаяррӑн ыйтрӗ:Он достал азбуку следопыта, прикрыл рукой подпись под рисунком и строго спросил:
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Палламан алӑпа, япӑх вулакан ачасем валли ҫырнӑ пек, пысӑк ҫаврака саспаллисемпе эрешленӗ ҫырӑвӑн пӗрремӗш странициех ӑна хӑратса пӑрахрӗ тата ӑна Горева малтанах сахал вӗреннӗ ҫын вырӑнне хуни ӑна хытах кӳрентерчӗ; вӑл ют ҫын ҫырнине чӑнах та ытла лайӑхах вулаймасть ҫав.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Профессор хӑйӗн вичкӗн ӑсӗпе малтанах асӑрхаса шутланисем пурте тӗрӗсе тухрӗҫ; вӑл саспаллисене мӗнле йӗркепе майласа ҫырнине те, документӑн чӗлхи енӗпе те тӗрӗсех шухӑшланӑ иккен.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫав хут татӑкӗ ҫинче ҫырнине эпӗ кунта тӗп-тӗрӗс ӳкерсе кӑтартатӑп.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Вӑл ӗнтӗ Курт патне кам ҫырнине, Курт унпа хаяррӑн калаҫни ытлашши ывӑннинчен, нервӑллӑ пулнинчен, е мӗнрен те пулин урӑххинчен килнине епле пулсан та пӗлетех.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пуся ҫырӑва хӑҫан ҫырнине пӑхрӗ.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ах, ҫак ҫырӑва вуласа тухасшӑн, Курт патне ҫав паллӑ мар хӗрарӑм мӗн ҫырнине пӗлесшӗн мӗн кӑна парӗччӗ-ши вӑл!
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл тырӑ вырнӑ вӑхӑтра хӑй ҫинчен хаҫатра ҫырнине аса илчӗ.Ей вспомнилось, как раз о ней написали в газете, во время уборки хлеба.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Эпӗ сирӗн ҫыру кӗнекинче мӗн-мӗн ҫырнине пӗлетӗп, — терӗ комиссар, тыткӑна лекни ҫине чалӑшшӑн пӑхса.— Я знаю содержание вашей записной книжки, — искоса взглянув на пленного, сказал комиссар.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Василий тараса ҫине ларчӗ те Ефросинья чӗркелесе ҫырнине тепӗр хут вуласа тухрӗ.
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл вахта журналне илчӗ те халь анчах ҫырнине вуларӗ:Она взяла вахтенный журнал и прочла еще не просохшую запись:
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӗҫе тухманни, ҫавӑн пекех кая юлса тухни ҫинчен ыйтӑва правленире пӑхса тухаҫҫӗ», — вуларӗ вӑл хут татки ҫине ҫырнине.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ҫавӑн пекех тата Гринева Царицын фрончӗ ҫинчен, Сталин юлташ ҫинчен мӗн ҫырнине те пӗтӗмпех пӗлтермелле.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Пирӗн колхозшӑн чи кирли», — тесе пысӑк саспаллисемпе тӑрӑшса ҫырнине вуларӗ Валентина.«Важное для нашего колхоза», — прочла Валентина старательно и крупно выведенный заголовок.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хура-кӑвак саспаллисем мӑкӑрӑлса тӑнӑ пек туйӑннӑ, ҫырнине те ҫӑмӑллӑнах вуласа тухма май пулнӑ.Темносиние жирные буквы казались выпуклыми, и текст легко можно было прочитать.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кам ҫырнине почерк тӑрӑх жандармсем пӗлесрен пичетлӗ саспаллисемпе ҫырма тивнӗ.Писать печатными буквами нужно было для того, чтобы жандармы не могли узнать по почерку, кто писал.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Сергей «будка» тесе ҫырнине, ҫавӑн пекех тата пӗтӗм киммине, шупка-кӑвак краскӑпа сӑрласа тухнӑ, унтан чертёж ҫинчи пекех тикӗс те пӗр пек саспаллисемпе: «ИСКРА» тесе тӑрӑшса ҫырса хунӑ.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унтан желатинпа глицерин ҫине таса хут листи хурсан, текст ҫине малтан мӗн ҫырнине шур хут ҫине ӳкерсе илме май пулнӑ.Накладывая на эту поверхность листы чистой бумаги, можно получить оттиски текста.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.