Поиск
Шырав ĕçĕ:
Наци тӗлӗшӗнчен пӑхсан ака уйӑхӗн ҫирӗммӗшӗнче тытса арестленӗ 434 ҫынран 400 ытларахӑшӗ чӑваш, 23 ҫармӑс (мари) пулнӑ.Из 434 арестованных более 400 были чуваши, 23 — черемисы (марийцы).
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫар судне панӑ 434 ҫынран ҫиччӗшне ҫеҫ тӳрре кӑларнӑ.Из преданных военному суду 434 человек оправдано было всего семеро.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Тӗл пулнӑ ҫынран эпӗр йӑлт пӗлме тӑрӑшатпӑр: хӑш ялсем вӑл, кам таврашӗ, пирӗн тӑвансене мӗнле картать, ячӗ-шывӗ епле, хӑҫан ҫуралнӑ вӑл, ачи миҫе т. ыт. те.
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Иккӗмӗш ҫуна ҫинчи виҫӗ ҫынран пӗри Янтул ҫывӑхне уксахласа пычӗ.Один из трех седоков со второй повозки, прихрамывая, подошел к Яндулу.
Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Юнашар ҫынран.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Чи малтан, паллах, ҫынран хӑйӗнчен.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ним шӑрши кӗмесен те тар шӑрши те пулин кӗрет вӑйпа ӗҫлекен ҫынран.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Элексантӑр «атте» сӑнанӑ тӑрӑх, чӑвашсем хушшинче тарҫа кӗрӗшекен вуҫех ҫук мар пулсан та пин ҫынран пӗрре тупӑнӗ-и. Е тата сахалтарах.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Тӳресене итлемен ҫынран темӗн те кӗтме пулать.Ведь от не подчиняющегося властям человека можно ждать чего угодно.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Икӗ ҫук ҫынран ҫич-сакӑр ҫук ҫын ҫитӗнчӗ.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Ҫӗр ҫынран пӗрре-иккӗ тупӑнӗ ун пекки.
Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вӗсем сывӑ ҫынсене чирлӗ ҫынран тата уйрӑмах чире ура ҫинче ирттерекенсенчен ереҫҫӗ.
Грипран вӑхӑтра сыхланӑр // Е.Егорова. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d0%b3%d1%8 ... bda%d1%80/
«Мяу!» тет те кушак ют ҫынран хӑраса вырӑнтан та тапранмасть.«Мяу!» — еще громче мяукает кошка и, боясь чужого человека, не двигается с места.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Арӑскал тупасси ҫынран хӑйӗнчен килет иккен.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пурнӑҫра ӑрӑскал тупасси вӑл ҫынран хӑйӗнчен килет, Александр атте.Найти свой жребий во многом зависит от самих людей, отец Александр.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кӳршӗ ачи-пӑчи пырсан вӑл вӗсене хӑвала-хавала кӑларать е мӑн ҫынран мӑшкӑлланӑ пек мӑшкӑлласа кулать.Придут соседские ребятишки — он тут же их выгонит, а то начнет насмехаться как над взрослыми.
Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Сӑмси ӑна хитре ҫынран лекнӗ ав — тӳрӗ те ҫирӗп сӑмса.Нос ему, видать, достался от красивого человека — прямой, крупный.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук темиҫе ҫынран пӗрлештерсе тунӑ евӗрлӗ курӑнать.А Ивук выглядит так, словно его слепили из нескольких пород людей.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйсен пуянлӑхӗпе Пӑрӑнаҫҫӗ ҫук ҫынран».
Ҫимӗк каҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Пулать вӑл хӗсӗк кун, ҫапах та Йӳнеҫтерсе, унтан-кунтан Тупса, вӑл ҫынсене ыр тунӑ — Ҫынран тарса вӑл пытанман.
XXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.