Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫывӑхӗнчи (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хан ҫывӑхӗнчи ҫынсем ҫакна кураҫҫӗ: Утямӑш амӑшӗ тин чӗпӗ кӑларнӑ вӑйсӑр чӑхран темиҫе эрне хушшинчех кӑйкӑр ами пулса тӑчӗ.

Помоги переводом

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Акӑ ун ҫывӑхӗнчи хапха уҫӑлчӗ те, урама ҫӳхе тутӑр пӗркеннӗ хӗрарӑм тухрӗ.

Помоги переводом

2. Ыйткалакан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусанпа Арск ҫывӑхӗнчи паллӑрах княҫсем патне ҫитсе килчӗ вӑл, Ту енчи ҫӗр-шыва хан утлӑ ҫарне кӑларса ячӗ, Кучак таврӑнсан пӗрле шутласа пӑхрӗҫ — ҫар халичченхи чухлӗ пуҫтарӑнмасть.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Арск ҫывӑхӗнчи бустан пӗтӗмпех хӑнасемпе тулса ларнӑ, арӑмӗсемпе ачисем валли те вырӑн ҫук унта.

Помоги переводом

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗтӗм хула, пӗтӗм ханлӑх темиҫе эрнелӗх Арск ҫывӑхӗнчи анлӑ улӑха куҫать, шӗкӗр хула халь Хусан мар, ҫав Арск тейӗн.

Помоги переводом

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӑк ҫывӑхӗнчи сыпӑкӗсем чиперех ҫурӑлчӗҫ.

Помоги переводом

Киремет хурами // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 51–53 с.

Халь тин ниҫта тарса пытанма та ӗлкӗреес ҫук, ҫак кӑткӑ йӑви ҫывӑхӗнчи хыр айӗнчех тӑма тивет.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Ун ҫывӑхӗнчи уйӑх ҫути кансӗрлет-ха ӑна.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Илнӗ укҫине вӑл хӑй тӗллӗн мӑкӑртатса, машина ҫывӑхӗнчи ҫынсене куҫ хӳрипе пӑхса шутлать.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Акӑ, Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин ҫулӗсенче стрелоксен 359-мӗш полкӗ тӑнӑ техникумра Асӑну хӑми уҫнӑ (пуҫаруҫи - Вячеслав Алексеев), пирӗн организаципе краеведени музейӗн директорӗ Елена Шарипова пуҫарнипе тата «Звездопад» общество ертӳҫи Владимир Яковлев пулӑшнипе 1958 ҫулта ТУ-104А самолет ӳкнӗ Ҫӗн Мӗлӗш ҫывӑхӗнчи уйра Асӑну стели лартма май килчӗ.

Помоги переводом

Пӗр тӗллевпе пӗрлешсе // Ярослав НИКИФОРОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11657-p- ... -p-rleshse

Пӗри, алӑк ҫывӑхӗнчи, питӗрӗнмесӗр тӑрать.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Катьӑсен пӳрчӗ ҫӑл ҫывӑхӗнчи лачака хӗрринче ларать.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ тус Катя // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Сӗтел ҫывӑхӗнчи вырӑн кӑна пӗр пӗчӗк ҫаврашка пек ҫуттӑн курӑнса тӑрать.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Григорьев Ваҫук хула ҫывӑхӗнчи пахча ҫимӗҫ йӑранӗсем урлӑ сике-сике каҫать, — ҫӗр ӗҫлекенӗн ҫимӗҫ сӗтел ҫине хӑпармалла пуличчен мӗн чухлӗ тӑрмашмаллине пӗлет йӗкӗт, вӑл хӑй те тӗп «профессййӗпе» хресчен ҫынни-ҫке.

Григорьев старается перепрыгивать через огородные грядки, ибо знает, сколько сил положил крестьянин, чтобы на столе появились взращенные им овощи.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗринне Бородино ялӗ ҫывӑхӗнчи ҫапӑҫура пӗҫҫине штыкпа чиксе ҫурнӑ пулнӑ.

Одному из них под селением Бородино французы прокололи штыком бедро.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл кил ҫывӑхӗнчи ӗҫ.

Ну это уже рядом с домом, на току.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтӗм ялнех те мар-ха, уй хапхи ҫывӑхӗнчи ҫак кӗтесе?

Особенно знакомо вот это место, неподалеку от околицы…

Тӑван ялта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсилетсен вӑл хӑй ҫывӑхӗнчи ҫынна такама та тытса хутлатма хатӗр.

Да ежели его распалить, он во гневе погубит всякого, кто попадет ему под руку!

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсем хӑйсен ҫывӑхӗнчи йӗркесене пӗлеҫҫӗ, эпӗ пур чӑвашсен пурнӑҫӗпе паллашнӑ.

Они узнают свои близлежащие обычаи, я познакомился с жизнью всех чувашей.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӳлте, пуҫ тӑрринче, ҫанталӑк кӗрленине итленӗ май хула ҫывӑхӗнчи ҫырмаҫатрасемпе путӑк-шӑтӑксене аса илет вӑл.

Он слушает беснующуюся наверху метель и перебирает в памяти все ближние к городу ямы-овраги.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней