Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫывӑр сăмах пирĕн базăра пур.
ҫывӑр (тĕпĕ: ҫывӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл та мана: — Ҫывӑр ӗнтӗ, Алёшка, ҫывӑр, — терӗ.

А дядя тоже сказал: — Спи, Алёшка, спи.

Эпир хура ҫӗлен курни ҫинчен пичче каламарӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

— Вӗлереҫҫӗ акӑ, вӗлереҫҫӗ… ҫывӑр, — аран каларӗ атте, вара эпӗ лӑпкӑн ҫывӑрса кайрӑм.

— Убьют, убьют… спи, — уже еле выговорил отец, и я заснул, успокоенный.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Ҫук, ывӑлӑм, ҫывӑр, — терӗ те атте ҫывӑрса кайнӑ май тарӑннӑн сывласа илчӗ.

— Нет, сынок, спи, — ответил отец и глубоко вздохнул, засыпая.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Ну, ҫывӑр, ҫывӑр, мӗскӗн тӑванӑм! — терӗ.

— Ну, господь с вами, голубчик, спите себе.

Тӑватӑ кун // Ярукка Сантри. Гаршин В.М. Тӑватӑ кун: калав. — Шупашкар: Республикӑри чӑваш кӗнеки кӑларакан уйрӑм, 1924. — 38 с.

Ҫывӑр, ҫывӑр атя!

— Спи, спи давай!

Эпир курнӑҫӑпӑр-ха // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Юрать, ан вӑран, ҫывӑр та ҫывӑр

И не надо, не просыпайся, спи, спи!…

Пулма пултараймилӗх // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Хӑш чух амӑшӗ парӑнса: — Ну, ҫывӑр, ҫывӑр, эппин… тӳрмен! — тесе кулкаласа кӑмака сакки ҫинчен анса каятчӗ.

Иногда она покорно слезала с приступка, усмехаясь: — Ну, спи, спи… грубиян!

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Ҫывӑрать, — ҫывӑр, ачам, санӑн чунна савӑнӑҫлӑ тӗлӗк хупласа илтер, сана ху илес хӗр тӗллентӗр, пуринчен те чи чипер хӗр, король хӗрӗ, пуян хӗр, купца хӗрӗ тӗллентӗр!

Спит, — спи, робёнок, одень твою душеньку весёлый сон, приснись тебе невестушка, первая раскрасавица, королевишна, богачка, купецкая дочь!

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Ҫывӑр, ҫывӑр, пӗтмен пуҫ.

— Отдыхай, отдыхай, песиголовец!

16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ҫывӑр, чиперӗм, ҫывӑр, — терӗ Уметбаев.

Спи, милая, — сказал Уметбаев, — спи.

ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Асту, ҫывӑрсан ҫывӑр, пӑшалпа кӗрӗслеттеретӗп ак.

— Смотри, спишь так спи, а то из ружья грохну.

1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Ну, ҫывӑр ӗнтӗ, ҫывӑр, — тенӗ амӑшӗ.

— Ну, спи, спи, — сказала мать.

8. Арӑслан ури // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

Ҫывӑр, чӗппӗм, ҫывӑр канлӗн, Пай-пай…

Спи, дитя мое родное…

Ҫӗнӗ ҫурт // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Ҫывӑр, ҫывӑр… — лӑплантарчӗ Сашӑна ашшӗ, ывӑлӗ выртнӑ ҫӗртен сиксе тӑнине курса, — иртен-ҫӳренсем ҫӗр каҫма кӗресшӗн пулмалла.

— Лежи, лежи… — успокаивал Сашу отец, видя, что тот вскочил, — наверное, на ночлег, проезжие…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫывӑр, колхозникӑм, ҫывӑр.

— Спи… тоже… колхозник мой.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша инке ӑна хӑй вырӑнӗ ҫине вырттарчӗ, ҫурӑмӗнчен ерипен лӑпкаса, ыйхӑллӑ сассипе: — Ҫывӑр, ывӑлӑм, ҫывӑр… — тесе пӑшӑлтатрӗ.

Тетя Саша положила его на кровать и, легонько пошлепывая по спине, зашептала сонным материнским голосом: — Спи, сынок, спи…

7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

— Мӗн-ха апла — ҫывӑр та ҫывӑр!

— Да что я — все спать и спать!

1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Эсӗ ҫывӑр, ывӑлӑм, машинӑра ҫывӑрма хӑнӑхса ҫит.

Ты поспи, сынок, — привыкай спать в машине.

1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Ҫывӑр эсӗ, ҫывӑр.

 — Ты спи, спи.

Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Сывалать ӗнтӗ вӑл, ачам, кӗрсе выртах ун ҫумне, ҫывӑр, ҫывӑр.

— Ничего, сынок, ничего, поправится она, а ты приляг с ней рядом, поспи.

XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней